Nunca vi esta mulher na minha vida. Agora deixa-me em paz. | Open Subtitles | أقول لك إننى لم أرى هذه المرأه طيله حياتى والأن أُغرب عن وجهى. |
As coisas boas acontecem. Quero ver esse besouro. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث أريد أن أرى هذه الحشرة |
Isto é muito desagradável. Nunca mais queria voltar a ver esta sala. | Open Subtitles | الأمر يعود بكل حزن كنت لا أريد أن أرى هذه الغرفه ثانيةً |
Bem, deixa lá ver essa merda. | Open Subtitles | حسناً أيها الثعبان دعني أرى هذه القذاره. |
-Não tenho por que ver isso. | Open Subtitles | فلا أريد أن أرى هذه الاشياء حسناً |
Quando eu ver essas características nele, então aí reconsiderarei o assunto. | Open Subtitles | عندما أرى هذه الخواص فيه عندها سوف أعيد التفكير في السؤال |
Nunca vi esse movimento antes, mas foi espectacular! | Open Subtitles | لم أرى هذه الحركة من قبل لاكنها مدهشة |
vejo esta palavra, ouço-a, sinto-a em todo o lado. | TED | أرى هذه الكلمة ، أسمع هذه الكلمة ، أشعر بهذه الكلمة في كل مكان |
Garanto que nunca vi esta mulher em toda minha vida. | Open Subtitles | أستطيع أن أؤكد لك أنى لم أرى هذه المرأة من قبل فى حياتى |
Eu nunca vi esta mulher na minha vida. | Open Subtitles | سأقسم على مائة كتاب مقدس أني لم أرى هذه المرأة من قبل طوال حياتي |
Deixa-me ver esse bolinho. | Open Subtitles | إنها واحدة منّا الآن دعني أرى هذه الصغيرة |
Quero voltar a ver esse olhar mais de mil vezes. | Open Subtitles | أود أن أرى هذه النظرة مجدداً لآلاف المرات. |
Vamos, vamos, vamos. Vamos ver esta carta rosa misteriosa. | Open Subtitles | هيّا, هيّا, هيّا, هيّا دعني أرى هذه الرسالة الوردية الغامضة |
Quero ver essa terrorista em pessoa. Kick Stand, vai lá busca-la. | Open Subtitles | أريد أن أرى هذه البطلة الصغيرة كيكستاند أحضرها هناك |
- Deixa lá ver isso. Deixa-me experimentar as 2 ao mesmo tempo. | Open Subtitles | دعني أرى هذه سأجرب الاثنين معاً |
Preciso de ver essas contas bancárias até ao final do dia de amanhã. | Open Subtitles | أريد أن أرى هذه الحسابات بنهاية يوم الغد |
- Nunca vi esse saco na minha vida. | Open Subtitles | لم أرى هذه الشنطة من قبل ريلان : |
É a primeira vez que vejo esta tipa de bico calado. | Open Subtitles | للمرّة الأولى أرى هذه الفتاة أغلقتْ فمها |
Vamos ver os mísseis, General. | Open Subtitles | دعنى أرى هذه الصواريخ يا جنرال |
Nunca vi essa rapariga na minha vida. Porque não pára de desperdiçar o tempo de toda a gente? | Open Subtitles | لم أرى هذه الفتاة في حياتي لم لا تتوقف عن إضاعة وقت الآخرين ؟ |
Deixa-me ver esses jogos novos, meu menino mimado. | Open Subtitles | دعني أرى هذه الألعاب الجديدة أيها الولد المدلل, أعطني جهاز التحكم |
- Não posso explicar. De alguma forma acho que isto me permite ver estas coisas incríveis! | Open Subtitles | لا يمكننى التوضيح , بطريقه ما أعتقد انه سمح لى بأن أرى هذه الأشياء المدهشه |
Na minha cidade, em Bombaim, onde sou arquiteto e projetista, vejo isto na paisagem quotidiana. | TED | في مدينتي مومباي حيث أمارس الهندسة المعمارية والتخطيط، أرى هذه المناظر الطبيعية كل يوم. |
Sim, eu vejo estas coisas o tempo todo. | Open Subtitles | نعم، أنا أرى هذه الأشياء دائماً. |
Nunca vi isso. | Open Subtitles | لم أرى هذه من قبل |