"أريدأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero
        
    Quero ser a tua mãe, dar-te conselhos mas não Quero espantar-te. Open Subtitles .أريدأن أكونوالدتك,أريد. أنصحكِ , لكني لا أريدك أن تبتعدي عني
    Não Quero anarquia! Quero isto feito de forma correcta. Open Subtitles أنا لا أريد أي فوضوى هنا أريدأن ينفذ الامر بشكل صحيح
    Quero apanhá-los todos ao mesmo tempo e castigá-los. Eu cá não fico à espera. Open Subtitles ليس بعد، أريدأن أقبض على كلّ هؤلاء الرجال مرّة واحدة، متلبّسين
    Não Quero que vás ter com elas à meia-noite a falar da violação. Open Subtitles لا أريدأن أذهب إلى هؤلاء الفتيات في منتصف الليل أسأل عن عمليات إغتصابهن
    Quero que me deixem em paz. Open Subtitles وأن تتركوني بحالي. أريدأن أبدأ حياتي من جديد.
    Estou grato pelo tempo que passei como vosso conselheiro, e só lhe Quero dar um novo começo. Open Subtitles أنا شاكر لهذا الوقت الذى أضحيتة كناصحكِ ولكنى أريدأن اعطيها بداية جديده.
    Pessoal, não Quero ser desmancha prazeres, mas... Open Subtitles حسناً يا رفاق, لا أريدأن افسد الحفلة لكن ..
    Senhor, eu não Quero ser uma polícia de trânsito, eu Quero ser uma verdadeira polícia. Open Subtitles سيّدي، لا أريدأن أكون شرطية مخالفات، بل أريد أن أكون شرطية حقيقية.
    Ela disse: "Quero ir a um sítio onde nunca estive. " Eu disse: "À cozinha. " Open Subtitles وقالت:" أريدأن تذهبإلى مكانماعندي قط. " قلت:"حاولالمطبخ."
    - Tudo bem docinho, eu não Quero ir. Open Subtitles حسناً ياحلوي أنا لا أريدأن أذهب
    Quero dizer-vos... aos que perderam os entes queridos... que um caso como este... desta natureza... não tem regras de procedimento... não tem manuais para seguir. Open Subtitles ... أريدأن أعبرلكم ... لمنفقدشخصايحبه ... أن
    Sim, Quero alterar alguns dos meus conselhos. Open Subtitles أجل، أريدأن أزيلبعضاًمننصائحي.
    Amo-te e Quero passar o resto da minha vida contigo e casar contigo. Open Subtitles أحبكِ، و أريدأن أقضيالباقيمنحياتي معكِ...
    Quero cheirar a matéria negra. Open Subtitles أريدأن... أريد أن أشُم رائحة المادة المُظلمة
    Aproxima-te mais. Quero ver-te bem. Open Subtitles إقتربي، أريدأن ألقي نظرة جيدة عليكِ
    Quero que o mundo inteiro saiba que esta direcção deve e irá permanecer sem alterações e sem limitações. Open Subtitles "... أريدأن يعرفالعالمكله" أن هذا الموقف سيظل ثابتاً..." "دون تغيـيـر ولـن يعوقـه شـئ
    Quero fazer uma reserva. Open Subtitles أنا أريدأن أحجز
    Anda, Quero mostrar-te uma coisa. Open Subtitles تعال. أريدأن تظهرلكشيئا
    - Eu Quero tirar. - Sim? Open Subtitles أريدأن أقوم بذلك.
    Quero mostrar-te algo. Open Subtitles أريدأن أريك شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more