Quero ser a tua mãe, dar-te conselhos mas não Quero espantar-te. | Open Subtitles | .أريدأن أكونوالدتك,أريد. أنصحكِ , لكني لا أريدك أن تبتعدي عني |
Não Quero anarquia! Quero isto feito de forma correcta. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي فوضوى هنا أريدأن ينفذ الامر بشكل صحيح |
Quero apanhá-los todos ao mesmo tempo e castigá-los. Eu cá não fico à espera. | Open Subtitles | ليس بعد، أريدأن أقبض على كلّ هؤلاء الرجال مرّة واحدة، متلبّسين |
Não Quero que vás ter com elas à meia-noite a falar da violação. | Open Subtitles | لا أريدأن أذهب إلى هؤلاء الفتيات في منتصف الليل أسأل عن عمليات إغتصابهن |
Só Quero que me deixem em paz. | Open Subtitles | وأن تتركوني بحالي. أريدأن أبدأ حياتي من جديد. |
Estou grato pelo tempo que passei como vosso conselheiro, e só lhe Quero dar um novo começo. | Open Subtitles | أنا شاكر لهذا الوقت الذى أضحيتة كناصحكِ ولكنى أريدأن اعطيها بداية جديده. |
Pessoal, não Quero ser desmancha prazeres, mas... | Open Subtitles | حسناً يا رفاق, لا أريدأن افسد الحفلة لكن .. |
Senhor, eu não Quero ser uma polícia de trânsito, eu Quero ser uma verdadeira polícia. | Open Subtitles | سيّدي، لا أريدأن أكون شرطية مخالفات، بل أريد أن أكون شرطية حقيقية. |
Ela disse: "Quero ir a um sítio onde nunca estive. " Eu disse: "À cozinha. " | Open Subtitles | وقالت:" أريدأن تذهبإلى مكانماعندي قط. " قلت:"حاولالمطبخ." |
- Tudo bem docinho, eu não Quero ir. | Open Subtitles | حسناً ياحلوي أنا لا أريدأن أذهب |
Quero dizer-vos... aos que perderam os entes queridos... que um caso como este... desta natureza... não tem regras de procedimento... não tem manuais para seguir. | Open Subtitles | ... أريدأن أعبرلكم ... لمنفقدشخصايحبه ... أن |
Sim, Quero alterar alguns dos meus conselhos. | Open Subtitles | أجل، أريدأن أزيلبعضاًمننصائحي. |
Amo-te e Quero passar o resto da minha vida contigo e casar contigo. | Open Subtitles | أحبكِ، و أريدأن أقضيالباقيمنحياتي معكِ... |
Quero cheirar a matéria negra. | Open Subtitles | أريدأن... أريد أن أشُم رائحة المادة المُظلمة |
Aproxima-te mais. Quero ver-te bem. | Open Subtitles | إقتربي، أريدأن ألقي نظرة جيدة عليكِ |
Quero que o mundo inteiro saiba que esta direcção deve e irá permanecer sem alterações e sem limitações. | Open Subtitles | "... أريدأن يعرفالعالمكله" أن هذا الموقف سيظل ثابتاً..." "دون تغيـيـر ولـن يعوقـه شـئ |
Quero fazer uma reserva. | Open Subtitles | أنا أريدأن أحجز |
Anda, Quero mostrar-te uma coisa. | Open Subtitles | تعال. أريدأن تظهرلكشيئا |
- Eu Quero tirar. - Sim? | Open Subtitles | أريدأن أقوم بذلك. |
Quero mostrar-te algo. | Open Subtitles | أريدأن أريك شيء. |