Agora presta atenção. Quero que voltes à casa de Walter Smith. | Open Subtitles | الآن اسمعنى جيداً أريدك أن تعود إلى بيت ولتر سميث |
Quero que voltes para baixo. Quero que voltes para o trabalho. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى الأسفل أريدك أن تعود إلى العمل |
Malcolm, Quero que voltes ao acampamento. | Open Subtitles | يا مالكولم.إنني أريدك أن تعود ثانية إلى المعسكر |
Preciso que voltes para a loja de especiarias e que fiques de olho. | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تعود إلى محل التوابل وتراقبه |
Não, mas Preciso que voltes para a esquadra, e pegues na pasta do assassinato do Bartlett. | Open Subtitles | لا , لايعني ذلك , لكنني أريدك أن , تعود إلى المركز أسحب ملف جريمة قتل بارتليت من الخزانة |
Preciso que volte ao seu escritório e junte as suas coisas pessoais. | Open Subtitles | أريدك أن تعود لمكتبك الآن وتبدأ في جمع أغراضك. |
Quero que volte à Bloomberg e que despache os perdedores. | Open Subtitles | والآن، أريدك أن تعود إلي مكتبك وتنهي علاقتك بالخاسرين.. |
Quero-te de volta ao escritório a fazer projectos de pontes. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تعود للمكتب وتكّرث نفسك لتصميم الجسر |
Só quero que venha para casa. | Open Subtitles | أستعود للبيت؟ أريدك أن تعود للبيت فحسب |
- Tommy, Quero que voltes para o teu quarto, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى غرفتك ياتومى ، اتفقنا ؟ |
Quero que voltes para ali. Quero que sejas só tu e a bola. | Open Subtitles | الأن، أريدك أن تعود إلى هناك، أريدك فقط أن تكون أنت والكرة |
Quero que voltes para me ajudares a treinar o clube Glee. | Open Subtitles | أريدك أن تعود وتدرب نادي الغناء معي. هم في حاجةٍ إليك. |
Vais-te tanto, que nem sei se Quero que voltes. | Open Subtitles | لقد ذهبتَ وعدتَ كثيراً لا أظن أنني أريدك أن تعود مجدداً |
Só Quero que voltes para casa inteiro. | Open Subtitles | إنّما أريدك أن تعود إلى المنزل سالماً |
Quero que voltes para a Florida. | Open Subtitles | أنا هنا أريدك أن تعود إلى فلوريدا |
Preciso que voltes ao Centro de Informação. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى قُمرة القيادة |
"Preciso que voltes lá hoje. Não vou deixar o bebé | Open Subtitles | أريدك أن تعود اليوم لن أترك الطفل |
Preciso que voltes já para Lexington. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى لينكسينغتون حالاً |
Preciso que voltes a entrar no jogo, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تعود للعمل معنا, حسنًا؟ |
Tem que se livrar dessa barba, preciso da sua cara de volta, Preciso que volte. | Open Subtitles | كن واقعي يا "إيفان" وأنزع وجه الدب عنك أحتاج الى وجهك أريدك أن تعود |
Quero que volte ao Álamo e me traga o seu melhor canhão. | Open Subtitles | أريدك أن تعود إلى الآلامو أجلب المدفع |
Tommy, Quero-te de volta. Preciso que regresses. | Open Subtitles | تومي أريدك أن تعود |
Só quero que venha para casa. | Open Subtitles | أريدك أن تعود للبيت فحسب |
E eu também quero que tu voltes para casa. | Open Subtitles | وأنا بلطف، أريدك أن تعود الى البيت أيضا |