"أريدك ان تعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero que saibas
        
    • Quero que saiba
        
    • Preciso que saibas
        
    Quero que saibas que já passei por isso, e que vais ficar bem. Open Subtitles أوه أريدك ان تعرف أنني ممرت بهذا أيضا سابقا وأنك سوف تكون بخير
    Quero que saibas que não importa a resposta, mas... és gay? Open Subtitles أريدك ان تعرف انه لا بأس بأي من الاجابتين لكن هل أنت شاذ؟
    Lloyd, apesar de ser véspera de Natal, Quero que saibas que não queria estar em mais sítio nenhum do que a limpar o rabinho do meu melhor amigo. Open Subtitles لويد رغم ان هذه ليلة الكريسماس أريدك ان تعرف ان ليس هناك مكان افضل الوجود به
    Quero que saiba que temos orgulho por tê-lo tido connosco. Open Subtitles أريدك ان تعرف اننا فخورين أنك معنا في الكلية.
    Quero que saiba que tudo está a correr como o planeado. - Conforme o esquema. Open Subtitles أريدك ان تعرف أن كل شيء يسير حسب الخطة و مطابق للجدول الزمني
    Preciso que saibas - sempre um perfeito cavalheiro. Open Subtitles أريدك ان تعرف أني دائماً ما أكون رجل نبيل
    Mas Quero que saibas que não há mais ninguém. Senti tanto a tua falta que quase não vi os meus amigos. Open Subtitles لكن أريدك ان تعرف انه لم يكن هناك غيرك
    Mas Quero que saibas... cada minuto que desperdiças em não me inscreveres nesta força policial que lixa vampiros é um minuto desperdiçado em que não estou lá fora a lixar um chupador de sangue. Open Subtitles ولكني أريدك ان تعرف شيئاً، كل دقيقة تضيعها قبل تعييني... في قوة الشرطة المعادية لمصاصي الدماء هذه...
    Quero que saibas que gosto de ti mais do que tudo neste mundo. Open Subtitles - أريدك ان تعرف ... -اني احبك ... اكثر من اي شيء في العالم
    Quero que saibas uma coisa. Open Subtitles أريدك ان تعرف شيئاً
    Alan, Quero que saibas... Open Subtitles أريدك ان تعرف, عندما نعود "إلى "بوسطن
    Sabes ... Quero que saibas que não tens obrigação alguma de defender a Valerie. Open Subtitles أتعرف، أريدك ان تعرف لايُوجد لديك اى إلتزامات تجاه (فاليري).
    Quero que saiba que lamento muito pelo anel. Open Subtitles فأنا فقط أريدك ان تعرف أني متأسف بشأن الخاتم
    Quero que saiba que eu não sabia que havia crianças naquele hotel. Open Subtitles أريدك ان تعرف أنني لم يكن عندي أدنى فكرة أن هناك اطفال بالمبنى.
    Quero que saiba que é realmente muito bom ter você de volta Ei! Open Subtitles أريدك ان تعرف , إنه من الجيد إستعادتها
    Mas Preciso que saibas disto. Open Subtitles ولكني أريدك ان تعرف هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more