Está no chão. Não Quero vê-lo. Pega nele e põe-mo em gelo. | Open Subtitles | إنه على الأرض، لا أريد أن أراه التقطيه و ضعيه في ثلج، التقطيه |
Isso não chega. Quero vê-lo sofrer. Quero vê-lo sangrar. | Open Subtitles | لا، لا، هذا ليس كافياً، أريد أن أراه يعاني أريد أن أراه ينزف دماً |
Nem que esteja a falar com o Papa! Quero vê-lo agora! | Open Subtitles | لا أهتم إن كان يتحدث إلي الرب نفسه، أريد أن أراه الأن. |
Ele cresceu ligado à equipa e a ti, - não Quero vê-lo sofrer. | Open Subtitles | أصبح متعلّقاً بالفريق، خصوصاً أنت، ولا أريد أن أراه يتأذى. |
De forma a que, mesmo que ninguém venha ao palco trocar a nota, eu não terei tempo de abri-la e fechá-la e ver o que não Quero ver. | TED | لئلا يستطيع أحد تبديل ورقة الدولار ولكي لا يكون لدي متسع من الوقت لأفتح ورقة الدولار وأغلقها وأرى ما لا أريد أن أراه. |
Eu Quero vê-lo, ver se foi ele que me tirou o meu filho. | Open Subtitles | أريد أن أراه لأرى إذا كان هو من أخذ ابني |
Quero vê-lo ser castigado tanto como vocês. | Open Subtitles | أريد أن أراه يعاقب بقدر ما أنتم تريدون ذلك |
Dlga ao Sr. McQueen que Quero vê-lo agora. | Open Subtitles | إخبر مستر ماكوين أننى أريد أن أراه الآن |
Não Quero vê-lo a tirar a roupa. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أراه خلع ملابسه. |
É bom. Eu Quero vê-lo. | Open Subtitles | دعيه يأتى ويصرخ فى وجهى، أريد أن أراه |
Ouvi falar tanto deste tipo, que Quero vê-lo. | Open Subtitles | لقد سمعته عنه الكثير، أريد أن أراه |
- Mas eu Quero vê-lo. - Evan, só queremos proteger-te. | Open Subtitles | لكن أريد أن أراه - إيفان نحاول حمايتك وحسب - |
Não Quero vê-lo a atirar a companhia de um penhasco. | Open Subtitles | لا أريد أن أراه يقود الشركة نحو الهاوية! |
Quero vê-lo em cana! És mau, não és? Posso levá-lo até ele. | Open Subtitles | أريد أن أراه في السجن يمكن أن أحضره لك |
Quero vê-lo julgado por um tribunal internacional de justiça. | Open Subtitles | أريد أن أراه يحاكم في المحاكمة الدوليّة |
Quero vê-lo fazer isso. | Open Subtitles | لا، أريد أن أراه يلفظ أنفاسه الأخيرة |
Desculpa, duvido que a minha opinião conte, mas deves perceber porque não Quero vê-lo por lá. | Open Subtitles | آسف، فلا أظننّي سأُقنع أحدًا بهذاعلىأيّةحال ... ولكن عليكِ أن تفهمي لماذا لا أريد أن أراه معي. |
Não Quero vê-lo assim. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أريد أن أراه هكذا. |
E quando nos encontrarmos, amigo, és tu que eu Quero ver, não a Polícia. | Open Subtitles | وعندما نلتقي يل رجل فأنت من أريد أن أراه ليس الشرطة |
Não Quero ver isso na tua mão a não ser que me vejas com a minha. | Open Subtitles | لا أريد أن أراه في يدك إلا إذا أن رأيته في يديّ. مفهوم؟ |
Quero-o ver de lá, não é a mesma coisa. | Open Subtitles | لقد رأيته من هنا .. أريد أن أراه من هناك .. هناك فارق كبير بين أن تراه من هنا وأن تراه من الجانب الاخر |
Por favor. Só preciso de o ver. Por favor, deixe-me vê-lo. | Open Subtitles | أرجوكما، أريد أن أراه أرجوكما اسمحا لي برؤيته |