Quero a nave preparada para partir o mais depressa possível. | Open Subtitles | أريد أن تكون المركبة جاهزة للانطلاق بأقرب وقت ممكن |
Quando for feita a autópsia, Quero a sala a cheirar a comida. | Open Subtitles | عندما يقطعني الطبيب الشرعي أريد أن تكون رائحة الغرفة مثل البطاطا |
Também não quero que isso seja com a minha mãe. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون جلستنا الأولى مع أمي أيضا |
Não quero que isto seja a única memória que tenho dele. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون هذه الذكرى الوحيدة التي أحملها منه |
Não quero ter nada a ver contigo ou com os teus amigos pervertidos. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون لي صلة بك أو بأصدقائك المنحرفين |
Não queria que fosses um dano colateral. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن تكون من الأضرار الجانبية يعني ضرر جانبي بسبب خلافه مع ريدل |
Não quero ser má, por isso, direi que a maioria das faixas são boas. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن تكون سلبية. ولذا فإنني سوف أقول أكثر من علامات اشتريت جيدة. |
2º Pelotão, atenção! Quero a 1 ª Secção naquelas tendas ali. | Open Subtitles | الفصيلة الثانية ، إصغوا أريد أن تكون الفرقة الأولى للجهة أ |
Não quero prisões, mas como presidente, Quero a cidade limpa. | Open Subtitles | أنا لا أريد معتقلين أو اعتقال أشخاص بريئة أنا فقط أريد أن تكون مدينتى هادئة |
E esgotamos sempre, portanto Quero a banda lá às 18:00. | Open Subtitles | ولقد بعنا جميع التذاكر، لذا أريد أن تكون الفرقة هناك في السادسة |
Quero a força policial inteira em cima dele antes do amanhecer, e quero que nos ajude a fazer isso. | Open Subtitles | أريد أن تكون قوة القانون الكاملة موجهة إلى وجهه قبل شروق الشمس وأريد مساعدتك في ذلك |
Isso deixa-me louca, porque eu ... quero que esteja tudo bem. | Open Subtitles | إن الأمر يدفعني للجنون لأنني أريد أن تكون الأمور بخير |
Estamos todos juntos nisto e não quero que as coisas fiquem assim. | Open Subtitles | جيمعنا مشتركون في الأمر. ولا أريد أن تكون علاقتنا بهذا الشكل. |
Só não quero que tenham o mesmo fim que o cão. | Open Subtitles | سريع الغثيان ؟ لست سريع الغثيان فقط لا أريد أن تكون نهايتكم مثل ذلك الكلب |
quero que mates os lobos em 24 horas e... que mos tragas à minha frente, compreendido? | Open Subtitles | أريد أن تكون هذه الذئاب مقتولة في غضون 24 ساعة وتسلمها لي في قاعة المدينة , أليس كذلك؟ |
Sabes, eu quero ter uma relação completamente honesta. | Open Subtitles | كما ترى, أريد أن تكون علاقتنا صادقة تماماً |
Chega! Não quero ter nada a ver com esta caravana da morte. | Open Subtitles | طفح الكيل ، لا أريد أن تكون لي علاقة بقافلة عربات الموت هذه |
Ouça, não sei quem você é, nem quero saber, mas não quero ter nada a ver consigo. | Open Subtitles | حسنا، لا أعلم من أنت، ولا أهتم ولكن لا أريد أن تكون لي علاقة بك حسنا ؟ |
Não queria que fosses assim. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون مثل ذلك |
Não queria que fosses como eu. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون مثل ذلك |
Se ele nos captar, quero ser flexível. | Open Subtitles | إحضر لي سيارتان هامر أو ثلاث لو حاولوا الفرار أريد أن تكون لدينا المرونة لمطاردتهم |
Não quero ser aquele tipo de pessoa e pensei que, se nós os dois... | Open Subtitles | لا أريد أن تكون شخصيتي هكذا ...و فكرت إن كنا كان لدينا شيء هاديء و لطيف |