Espera, se vais fazer isso, não quero nenhum cadete de academia ou detectives de cadeia de fumadores a seguir-me, está bem? | Open Subtitles | , مهلاً , إن كنت ستفعل هذا لا أريد أيّ مبتدئين أو مخبرين يدخنون بشراهة يتبعوني طوال الوقت, اتفقنا ؟ |
Agora ouve-me tu! Não quero nenhum tiroteio. | Open Subtitles | الآن, أصغي إليّ لا أريد أيّ أطلاق للنار |
Não quero nenhuma de vocês lá em baixo. Está cheio de aranhas. | Open Subtitles | لا أريد أيّ منكم أيتها الفتيات الولوج للأسفل، فالمكان ممتلئ بالعناكب. |
Não quero mais problemas com as pessoas que escolhes. | Open Subtitles | ولا أريد أيّ مشاكل من قِبل الأشخاص الذين أخترتهم |
Uma viagem soa bem, meu. Mas não quero ter nada a haver com a cerveja. | Open Subtitles | الرحلة بريـة تبدو جيدة ، لكن لا أريد أيّ صلة بتلك الجُعـة |
Aw. Quero dizer não. Não quero nada de vocês. | Open Subtitles | أعني كلا، أنا لا أريد أيّ شيء منكما. |
Nada mais quero do que estar a teu lado no dia do nosso casamento. | Open Subtitles | لا أريد أيّ شيء أكثر من الوقوف بجانبك يوم زفافنا |
Eu não quero sarilhos. Foi por isso que para aqui vim. | Open Subtitles | لا أريد أيّ مشكلة، لهذا السبب أتيتُ الى هنا في المقام الأول |
Não quero que me pagues nada. Não quero qualquer tipo de ligação. | Open Subtitles | لا أريد تسديد المبلغ لي ولا أريد أيّ علاقة بالأمر |
Não quero nenhum tipo de problema quando me estiver a preparar para o bloco. | Open Subtitles | لا أريد أيّ مشاكل عندما أحاول الدخول |
Não quero nenhum obstáculo. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أريد أيّ حواجز طرق. |
Não quero nenhum problema. | Open Subtitles | لا أريد أيّ مشـاكل |
Não quero nenhum acidente. | Open Subtitles | لا أريد أيّ حوادث |
Não quero nenhum problema | Open Subtitles | لا أريد أيّ مشاكل |
Escute, eu não quero nenhum... | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أريد أيّ |
Não, não vais fazer isso. Não quero nenhuma piedade! | Open Subtitles | لا، أنت لا تعمل ذلك أنا لا أريد أيّ شفقة |
Bem, se esta investigação continuar, não quero nenhuma surpresa. | Open Subtitles | حسناً , لو أن هذا التحقيق أخذ منعطفاً آخر لا أريد أيّ مفاجآت |
Vou correr atrás dessa bola, Não quero nenhuma publicidade | Open Subtitles | #سأرمي هذه الكرة، لا أريد أيّ واقي# |
E não quero mais crentes em part-time. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أيّ مؤمنين جزئيًّا بعد الآن |
Eu não quero mais nenhum paizinho a não seres tu. | Open Subtitles | لا أريد أيّ أبّ آخر غيرك |
Esquece. É imoral e enganador, e não quero ter nada que ver com isso. | Open Subtitles | إنسه ،، هو عديم الأخلاق ومخادع ولا أريد أيّ جزء منة. |
Eu nao quero nada, mas tu sim. | Open Subtitles | أنا لا أريد أيّ شئ، لكنّك انتى تريدى |
Foi um buraco negro, e nunca mais quero uma coisa assim na vida. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أيّ شيء كذلك أبدًا مجددًا في حياتي |
Só pretendo cumprir a minha pena. Não quero sarilhos. | Open Subtitles | أتطلع فقط لتمضية وقتي و لا أريد أيّ مشاكل |
Não quero que me pagues nada. Não quero qualquer tipo de ligação. | Open Subtitles | لا أريد ثمنه، ولا أريد أيّ علاقة |