"أريد تصديق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero acreditar
        
    Detesto isso porque este desporto mostra-me este meu lado que eu não quero acreditar que existe. TED أكرهه بسبب أن هذه الرياضة تظهر ذلك الجانب بداخلي ذاك الجانب الذي لا أريد تصديق وجوده
    Sabes, quero acreditar que isto seja uma conspiração tanto quanto tu, acredita mas acho que temos de começar a preparar-nos para a possibilidade do Lex estar mesmo a enlouquecer. Open Subtitles أنت تعلم بأني أريد تصديق ذلك بأن هذه مؤامرة كما فعلت أنت ولكن صدقني نحن في حاجة تهيئة أنفسنا
    Só quero que me digas a verdade. Não quero acreditar nos boatos. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بحقيقة الأمر, لا أريد تصديق الإشاعات.
    Também não quero acreditar. Só estou a dizer que é possível. Open Subtitles لا أريد تصديق هذا يا رجل لكني أقول أن هذا ممكن
    Eu não quero acreditar nisso a respeito dele, então, Open Subtitles ولا حتى انا أريد تصديق انه فعل ذلك
    Eu quero acreditar, mas por favor, desta vez não me dececiones. Open Subtitles أريد تصديق هذا، بالفعل أرجوك لا تخذلني هذه المرة
    quero acreditar que o passado nos deixa assim que nós o deixamos. Open Subtitles أريد تصديق أن الماضي تركنا في اللحظة التي تركناه فيها
    quero acreditar que as pessoas podem mudar, mas... mas estou a começar a perder a fé. Open Subtitles أنا أريد تصديق أنه يمكن لأحد أن يتغير، لكن... لكن بدأت بفقدان الثقة
    quero acreditar nisso, mas não sei se consigo. Open Subtitles أريد تصديق ذلك لكن لا أعرف إن كنت كذلك
    Minha querida, se soubesse como quero acreditar nisso. Open Subtitles -عزيزتي، إذا كنتِ تعرفين كم أريد تصديق ذلك
    quero acreditar nisso e sei que não te quero magoar, mas tudo dentro de mim me diz para cravar esta estaca no teu coração. Open Subtitles أريد تصديق ذلك، وأعلم أنّي أرفض أن أمسّكِ بأذىً... لكنّي من أعماقي تحدوني ملحّة لطعن فؤادكِ بهذا الوتد.
    Eu quero acreditar nisso e sei que não quero magoar-te, mas tudo dentro de mim está a dizer-me para espetar esta estaca no teu coração. Open Subtitles أريد تصديق ذلك، وأعلم أنّي أرفض أن أمسّكِ بأذىً... لكنّي من أعماقي تحدوني ملحّة لطعن فؤادكِ بهذا الوتد.
    Não quero acreditar nisso, porque pensar que ela está aí... presa... ainda piora as coisas. Open Subtitles ...لا أريد تصديق ذلك لأن وجودها بداخلكِ ...محتجزة يجعل الأمر أسوء بكثير بشكل ما
    Eu não quero acreditar nisto. Open Subtitles لا أريد تصديق ذلك
    Mas quero acreditar que isso não passa de uma típica propaganda chinesa. Open Subtitles لا أريد تصديق ذلك
    Não quero acreditar nisso. Open Subtitles لا أريد تصديق ذلك.
    Não quero acreditar. Open Subtitles أنا أيضاً لا أريد تصديق ذلك
    Não quero acreditar nisso. Open Subtitles لا أريد تصديق هذا
    Meu Deus, quero acreditar nisso. Open Subtitles يا إلهي! كم أريد تصديق هذا
    Não quero acreditar que a Penny matou o filho. Open Subtitles لا أريد تصديق أن (بيني) قتلت ابنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more