"أريد شخصاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero alguém
        
    • Preciso de alguém
        
    • Preciso que alguém
        
    Quero alguém que apareça com soluções quando parece não haver nenhuma. Open Subtitles أريد شخصاً يأتي بالحلول حين يبدو أنه لا يوجد حل
    - Porquê? Quero alguém que pertença a uma verdadeira família de bombeiros. Open Subtitles أريد شخصاً ينحدر من سلالة رجال إطفاء تقليديين
    Não vim para rachar a renda. Quero alguém com quem partilhar a vida. Open Subtitles ليكس لم أكن أبحث عن شريك غرفة أريد شخصاً أتشارك معه حياتي
    Preciso de alguém que viva mais perto da casa nova. Open Subtitles أريد شخصاً قريبـاً هناك شخصاً قريبـاً من المنزل الجديد
    Talvez, mas Preciso de alguém para deixá-la no ponto antes que eu apareça e faça o meu "espectáculo". Open Subtitles ربما، لكنني أريد شخصاً يحيطها بذلك أولاً قبل أن أتدخل وأقوم بعملي
    Preciso que alguém assuma a culpa Open Subtitles كيف.. ؟ أريد شخصاً
    Quero alguém no radio e um resgate. Open Subtitles أريد شخصاً ما ، يتولى أمر الراديو و أريد وحدة إلتقاط
    Quero alguém que me ponha na linha de fogo que ponha a minha vida em risco, para que eu possa reavê-la. Open Subtitles أريد شخصاً يضعني بخط المواجهة يخاطر بحياتي حتى استعيدها
    Quero alguém que seja manhoso por mim, não comigo. Open Subtitles أريد شخصاً يكون مخادعاً لأجلي و ليس ضدي
    Quero alguém interessado em desenvolver uma relação com um novo regime. Open Subtitles أريد شخصاً ما يرغب فى بناء شراكة جديدة مع النظام الجديد.
    Quero alguém que seja sempre de confiança. Open Subtitles أريد شخصاً بإمكاني أن أعتمد عليه دوماً
    Quero alguém que seja afiado como uma faca. Open Subtitles أريد شخصاً هو باختصار حاد كالمسمار
    Quero alguém com quem possa contar. Open Subtitles أريد شخصاً يعتمد عليه
    Quero alguém com quem possa contar. Open Subtitles أريد شخصاً يعتمد عليه
    Quero alguém que me veja como sendo bonita. Open Subtitles أريد شخصاً يراني فقط جميلة
    Quero alguém que me entenda. Open Subtitles أريد شخصاً يأخذني
    Olha, eu Preciso de alguém que pareça relativamente humano ou ao menos uma simulação crível. Open Subtitles أريد شخصاً يبدو بسيطاً أو على الأقل شخص مشابه لها
    Uma vez que não tenho adversário, só Preciso de alguém que apoie a minha nomeação. Open Subtitles والآن، بمَ أنني أدير هذا بدون معارضة أريد شخصاً للتثنية على ترشيحي
    Preciso de alguém com a tua inteligência, para saber a identidade do homem que roubou o coração da minha mulher. Open Subtitles أريد شخصاً بمثل ذكائك ليكشف هويّة الرجل الذي سرق قلب زوجتي.
    Não sei. Preciso que alguém acabe a apresentação dele. Open Subtitles أريد شخصاً يكمل أطروحاته
    - Preciso que alguém me veja agora. Open Subtitles أريد شخصاً يراني الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more