"أريد قائمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero uma lista de
        
    • Preciso de uma lista de
        
    • Preciso da lista de
        
    • uma lista dos
        
    • Eu quero uma lista
        
    Quero... Quero uma lista de todos os teus clientes e quero-a agora. Open Subtitles أريد أريد قائمة بكل المدمنين وأريدها الآن
    Quero uma lista de todos os imigrantes recentes provenientes de um país islâmico. Open Subtitles أريد قائمة بآخر القادمين من الدول الإسلامية
    Quero uma lista de todos que faziam parte da equipa. Open Subtitles أريد قائمة بكل واحد في تلك القوة المشتركة.
    Isso lembra-me: Eu Preciso de uma lista de todos Open Subtitles هذا يذكرني بأمر أريد قائمة بأسماء كل شخص
    Preciso de uma lista de nomes das pessoas que vão a sua casa. Open Subtitles أريد قائمة أسماء الأشخاص الذين يأتون لمنزلك
    Preciso da lista de todos os lugares que frequentou, bares, bólingues, boates, campos de tiro, nalgum sitio onde alguém se possa lembrar dele. Open Subtitles أريد قائمة بجميع الأماكن التي ذهب إليها حانات، صالات بولينغ، نوادي تعري، ساحات إطلاق النار، أي مكان قد يتذكره أحد فيه.
    Quero uma lista dos 10 melhores obstetras, ginecologistas do mundo. Open Subtitles أريد قائمة بأفضل 10 أطباء نساء وتوليد في العالم.
    Eu Quero uma lista de todos os orçamentos, contas e finanças na minha mesa até amanhã. Open Subtitles أريد قائمة بميزانية والحسابات التطويرية والمالية لكل واحد منهم بحلول يوم الغد
    Quero uma lista de quem estava fora dos portões desde o momento em que ela chegou até às 09:00 desta manhã. Open Subtitles أريد قائمة بكل من خرج من البوابات منذ أن وصلت هنا في التاسعة بهذا الصباح
    Quero uma lista de todos os homens que visitaram estas instalações. Open Subtitles أريد قائمة بكل الرجال الذين كانوا يزوروا هذا المبنى.
    Eu Quero uma lista de tudo o que existe naquele navio. Open Subtitles أريد قائمة بكل شيء على تلك السفينة
    Quero uma lista de todos os vistos que ele assinou. Open Subtitles أريد قائمة بكل تأشيرة قام بكفالتها
    Quero registos. Quero uma lista de todas as crianças que façam seis meses para a semana. Open Subtitles أريد سجلات أريد قائمة بكل مولود
    Quero uma lista de todos os pacientes capazes de receberem um fígado AB Positivo. Open Subtitles أريد قائمة بكل مريض قادر على إستقبال "كبد بفصيلة دم "أيه بي موجبة
    Preciso de uma lista de todos os que trabalham no jornal, consegue facultar-ma? Open Subtitles أريد قائمة كل الموظفين العاملين في الصحيفة هل يمكنك تقديم ذلك ؟
    Preciso de uma lista de todas as suas parceiras sexuais dos últimos seis meses. Open Subtitles أريد قائمة بكلّ شركاء الجنس خلال الأشهر الستة الأخيرة
    Antes de estarem todos bêbedos, Preciso de uma lista de nomes. Open Subtitles قبل أن يثمل الجميع، أريد قائمة أسماء مرشّحة.
    Preciso da lista de todos os lugares que frequentou, bares, bólingues, boates, campos de tiro, nalgum sitio onde alguém se possa lembrar dele. Open Subtitles أريد قائمة بجميع الأماكن التي ذهب إليها حانات، صالات بولينغ، نوادي تعري، ساحات إطلاق النار، أي مكان قد يتذكره أحد فيه.
    Preciso da lista de todas as suas parceiras sexuais dos últimos seis meses. Open Subtitles أريد قائمة بكلّ شركاء الجنس خلال الأشهر الستة الأخيرة
    Preciso da lista de quem sabia do transporte da testemunha. Open Subtitles أريد قائمة تحوي الأشخاص الذين يعلمون بشأن نقل الشاهدة اليوم
    Se é internacional, a recompensa é de 2 milhões. Quero uma lista dos próximos 10 alvos. Open Subtitles نعم هو دولي والجائزة مليوني دولار أريد قائمة الـ10 أهداف القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more