Por acaso é, porque foi quando decidi que não Quero esta obra de arte que me deu um trabalhão, pendurada na casa que estás a partilhar com a tua nova namorada. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنه كذلك، لأن ذلك عندما قرّرت، أنّي لا أريد لهذه اللوحة الفنّية |
Quero esta mulher consciente assim que possível. | Open Subtitles | أريد لهذه المرأة ان تكون واعية في اقرب وقت |
Quero esta sala fechada. | Open Subtitles | أريد لهذه الغرفة أن يتم غلقها تماماً |
Quero este buraco esvaziado e peneirado. | Open Subtitles | أريد لهذه الحفرة بأن تفرغ تماما ويتم غربلتها، |
Quero este caso encerrado rapidamente. | Open Subtitles | أريد لهذه القضية أن تغلق بسرعة |
Não quero que este incidente grotesco, interfira com isso. | Open Subtitles | أنا لا أريد لهذه الحادثة المشوهة أن تؤثر في الأجتماع |
quero que este estalo seja o mais doloroso possível. | Open Subtitles | تري أريد لهذه الصفعة أن تكون مؤلمة بأقصى قدر ممكن |
Não quero que este momento seja perdido num mar de tempo sem fim. | Open Subtitles | لا أريد لهذه اللحظة أنْ تضيع في بحرٍ لا متناهٍ مِن الزمن |
Só quero que este romance seja agradável. | Open Subtitles | - أريد لهذه العلاقة الغرامية أن تكون لطيفة - |