Não traga ela aqui, não fala com ela sobre mim, e não Quero conhecê-la nunca, por nada. | Open Subtitles | لا تحضرها إلى هنا لا تتحدّث معها بشأني ولا أريد مقابلتها أبداً تحت أيّ ظرف |
Leva-a, porque Quero conhecê-la. | Open Subtitles | احضريها, لأنني, أعني أريد مقابلتها |
- Eu Quero conhecê-la. | Open Subtitles | . أريد مقابلتها |
Eu queria conhecê-la, Rosie! Eu sou o pai dela. | Open Subtitles | أريد مقابلتها ,روزي انا والدها |
Não conheço, mas falei com a Bobbie e disse que queria conhecê-la e ela falou com ela. | Open Subtitles | لم أقابلها. ولكننى أصبحت الآن مشهوراً بما يكفى لأن أختار عارضة من مجلة... وأخبر (بوبى) أننى أريد مقابلتها ثم تتصل بها (بوبى), ثم بااام... |
Quero conhecê-la. | Open Subtitles | كلا، لا بأس أريد مقابلتها |
Mas agora sou famoso, posso escolher uma modelo numa revista digo à Bobbie que Quero conhecê-la e a Bobbie liga-lha e já está. | Open Subtitles | ولكننى أصبحت الآن مشهوراً ...بما يكفى لأن أختار عارضة من مجلة وأخبر (بوبى) أننى أريد مقابلتها ...ثم تتصل بها (بوبى), ثم بااام نحجز فتاةً مثيرة - هذا رائع - |
Eu Quero conhecê-la. | Open Subtitles | أريد مقابلتها. |
- Quero conhecê-la. | Open Subtitles | أريد مقابلتها |