| Está bem? Vou mostrar-te algumas fotografias. Só algumas fotografias de pessoas. | Open Subtitles | لذا سوف أريك بعض الصور , بعض الصور لمجموعـة من الناس |
| Deixa-me mostrar-te algumas das atrocidades ambientais de dar volta ao estômago que estamos a tentar impedir, está bem? | Open Subtitles | دعني أريك بعض التصرفات التي تضر بالبيئة و تسبب الغثيان والتي نعمل على الحد منها |
| Deixa-me mostrar-te alguns dos sobretudos que tenho estado a trabalhar. | Open Subtitles | دعنى أريك بعض المعاطف التى كنت أعمل عليها |
| Ainda assim, deixe-me mostrar-lhe algumas coisas. | Open Subtitles | دعني أريك بعض الأغراض بأية حال. |
| Sabes, se te apetecer, acho que te posso mostrar umas coisinhas. | Open Subtitles | تعلم، إن كنت تريد، أظنني أستطيع أن أريك بعض الأشياء. |
| Deixa-me mostrar-te uns esboços. | Open Subtitles | دعني أريك بعض الرسوم المبدئية |
| Certo. Posso mostrar-te umas coisas? | Open Subtitles | حسناً، هل أستطيع أن أريك بعض الأشياء؟ |
| Bem, podia mostrar algumas fotos, mas talvez não queiras ver-me nú também. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك بعض الصور لكنك قد لا تريد أن تراني عارياً |
| Deixa-me mostrar-te algumas opções. | Open Subtitles | دعني أريك بعض الخيارات. |
| Deixa-me mostrar-te alguns dos sobretudos que tenho estado a trabalhar. | Open Subtitles | دعنى أريك بعض المعاطف التى كنت أعمل عليها |
| Deixe-me mostrar-lhe algumas das armas mais pequenas. | Open Subtitles | دعني أريك بعض الأسلحة صغيرة الحجم. |
| Eu podia mostrar-lhe algumas imagens do Emilio... | Open Subtitles | (يمكنني أن أريك بعض اللقطات لـ(إيميليو |
| Quero-lhe mostrar umas coisas, e quando eu tiver terminado, vou-lhe colocar uma única questão. | Open Subtitles | أريد أن أريك بعض الأشياء، وعندما أنتهي، سأطرح عليك سؤالا واحدا. |
| Eu posso mostrar-te uns documentos impressos. | Open Subtitles | استطيع ان أريك بعض المطبوعات |
| Deixa-me mostrar-te umas manhas. | Open Subtitles | دعني أريك بعض الخدع |
| Só lhe quero mostrar algumas fotos, para saber se viu algum destes homens nos últimos dias. | Open Subtitles | أردت فقط أن أريك بعض الصور لترى إن كنت قد رأيت أحد هؤلاء الرجال في الأيام الأخيرة. |