"أرَها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vê-la
        
    • a vi
        
    Ela vai sair da minha turma. Não vou voltar a vê-la. Open Subtitles ،ستنتقل من صفي ولن أرَها مجدداً
    Tenho pena de não ter vindo vê-la. Open Subtitles أنا آسفة أنني لم أرَها من جديد.
    Deixe-me vê-la uma última vez. Open Subtitles دعيني أرَها مرّةً بعد.
    Não a vi. Para que é o procedimento Gestapo? Open Subtitles إنني لم أرَها ما هذا الروتين النازي الإنتهاكي!
    Foi antes de ter chegado o inverno. Eu estava a abater uma árvore. Não a vi aproximar-se. Open Subtitles كان قبل حلول الشتاء كنتُ أقطع شجرة، و لم أرَها قادمة
    Quanto à Charlie, não a vi. Também ando à procura dela. Open Subtitles وبالنسبة لتشارلي لقد كانت تتصرف بغرابة قليلاً ولم أرَها ، إني أبحث عنها أيضاً
    Deixa-me vê-la. Open Subtitles دعيني أرَها.
    Deixa-me vê-la. Open Subtitles دعني أرَها.
    Deixa-me vê-la. Open Subtitles دعيني أرَها.
    Quero vê-la. Open Subtitles دعني أرَها.
    Ela é a durona. Nestes anos todos juntos nunca a vi vomitar ou derramar uma lágrima. Open Subtitles طوال سنوات عملنا معاً، لم أرَها تتقيّأ أو تذرف دمعةً قطّ.
    Nunca a vi deixar um estagiário sozinho naquela etapa do caso. Open Subtitles لمْ أرَها قط تترك مُتدرّباً لوحده في تلك المرحلة بقضيّة ما.
    Nunca a vi tão feliz como nos últimos meses. Open Subtitles أنا لمْ أرَها أكثر سعادة قط إلاّ في هذه الأشهر القليلة الماضية.
    - Sim, estava. Mas não a vi, pois estava nua. Open Subtitles إنّما لم أرَها وحسب إذْ أنّها كانتْ عاريةً.
    - Não. Ela não voltou para casa e não a vi o dia todo. Open Subtitles كلاّ، لمْ تعد للمنزل الليلة الماضية ولمْ أرَها طوال يوم البارحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more