"أسأل هل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perguntar
        
    Desculpe tenho que perguntar, o seu cabelo é verdadeiro? Open Subtitles آسف، يجب أن أسأل هل هذا شعرك الحقيقي؟
    Desculpe, tenho de perguntar. Nós conhecemo-nos? Open Subtitles أنا آسف أنا أريد أن أسأل هل نعرف بعضنا البعض؟
    A primeira coisa a perguntar é "estamos seguros?" Open Subtitles عندما تأتي المباحث الفيدرالية إلى منزلي يجب أن أسأل هل نحن آمنون؟
    Antes de o fazermos, Posso apenas perguntar, vocês estão felizes nas vossas vidas? Open Subtitles قبل أن نتحدّث هل يمكنني أن أسأل هل أنتَ سعيد في حياتك؟
    Mãe, queria perguntar, podemos levar o berço antigo? Open Subtitles أمي أردت ان أسأل هل يمكننا ان نأخذ المهد القديم؟
    Em casos como este, eu tenho de perguntar, está tudo bem? Open Subtitles ،في حالة كهذه‎, أنا مظطرة أن أسأل هل الأمور على ما يرام؟
    Sei que não devo perguntar, mas vão conceder o asilo? Open Subtitles أعلم بأن لا يفترض علي أن أسأل هل سيتم قبول لجوئها السياسي؟
    Lamento incomodá-lo, mas tenho de lhe perguntar, isto é real? Open Subtitles أنا أسف لأزعاجك في وقت فطورك يا سيدي ولكن علي أن أسأل هل هذا صحيح ؟
    - Desculpa, tinha de perguntar. Sabias? - Não! Open Subtitles آسف ولكن علي ان أسأل هل كنت تعلمين لا
    Espero que não se importe de eu perguntar, o Alasdair é o seu namorado? Meu Deus, não! Open Subtitles -أتمنى أن لا تمانعي أن أسأل هل ألاسداير صديقك ؟
    E tenho que perguntar terá a Molly um destino semelhante? Open Subtitles هل على أن أسأل هل ستواجه (مولي)، نفس المصير؟
    E queria perguntar se já há alguma decisão acerca da partida de Mr. Open Subtitles و قصدتُ أن أسأل هل هنالك قرارٌ بشأن مغادرة السيد "بيتس"؟ ليس بعد.
    Por isso tenho de perguntar. Open Subtitles لذا عليّ أن أسأل هل تظنه من المبالغة
    E tenho de perguntar, alguém viu o gato? Open Subtitles و يجب أن أسأل, هل رأى أحدكم القطة؟
    Posso perguntar, os pés dele tocaram a terra? Open Subtitles هل يمكننى أن أسأل هل تلمس قدماه الأرض؟
    Preciso de perguntar: Tem a certeza? Open Subtitles . عليّ أن أسأل هل أنتي متأكدة ؟
    Desculpe, tenho de lhe perguntar... O seu cabelo é verdadeiro? Open Subtitles آسف، يجب أن أسأل هل هذا شعرك الحقيقي؟
    Neste momento, tenho de perguntar... está a usar microfone? Open Subtitles ...في الوقت الحالي علي أن أسأل هل تضع جهاز تنصت ؟
    Mas posso perguntar se és daqui de Paterson, Nova Jersey? Open Subtitles ..لكن هل يمكنني أن أسأل هل أنت من هنا باترسن, نيوجيرسي"؟"
    - Já te ia perguntar. Ela está bem? Open Subtitles كنت على وشك أن أسأل هل هي بخير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more