"أسابيع حتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • semanas para
        
    • semanas até
        
    Ninguém ficou ferido com o incidente, mas com seis semanas para as eleições, isto pode ser um assunto crítico para os dois partidos. Open Subtitles لم يصب أحد في ألحادث لكن لدينا فقط 6 أسابيع حتى يوم ألإنتخاب يمكن أن تكون هذة قضية تحول لكلا ألطرفين
    Pode levar semanas para a restauração total da energia da cidade. Open Subtitles ربما يحتاجون أسابيع حتى إستعادة كل الطاقة في شبكة المدينة
    Vai levar oito semanas para ser habitável outra vez. Open Subtitles سيستغرق منّي 8 أسابيع حتى أستطيع جعله ملائماً للعيش
    Não recebemos nada nas primeiras oito semanas, até que os gajos nos conheçam bem. Open Subtitles إليك الأفضل: لن تحصل عليها في أول ثمانية أسابيع حتى يعروفنك ويعلمون أنك جيد
    Este tipo usa o ciclo lunar. Tenho três semanas até à próxima lua cheia. Open Subtitles هذا الرجل يعمل على دورة القمر عندي ثلاثة أسابيع حتى اكتمال القمر
    Vamos dar, a menos que queira ficar presa durante umas semanas, até que um defensor público apareça para ficar com o seu caso. Open Subtitles نحن نفعل ذلك إلا إذا أردت أن احجزك لبضعة أسابيع حتى يأتي المحامي العام لرفع دعواك
    Vai demorar algumas semanas para finalizar tudo. Open Subtitles و الآن, أعتقد أن أمامنا بضعة أسابيع حتى تكتمل كافة الإجراءات
    Faltam 5 semanas para o Natal. Open Subtitles انه خمسة أسابيع حتى عيد الميلاد، أليس كذلك؟
    Vai demorar umas duas semanas para substituí-lo. Open Subtitles سيأخذ عدة أسابيع حتى يتم إستبداله
    O pai dele largou-o cá durante quatro semanas, para poder ir com os amigos dos Médicos Sem Fronteiras para tratar de fendas labiais no Quénia, egoísta de uma figa. Open Subtitles تركه والده هنا منذ أربعة أسابيع حتى يسافر مع زملائه ببرنامج "أطباء بلا حدود" و علاج شقوق سقف الفم بـ(كينيا)
    Faltam 6 semanas para o COMDEX e precisamos de uma estrutura. Open Subtitles لدينا 6 أسابيع حتى معرض (كوميدكس) ونحتاج الى غلاف
    Só faltam oito semanas para o juízo final. Open Subtitles 8 أسابيع حتى يوم القيامة.
    Sim, mas podes esperar 3 semanas até o meu divórcio ser oficial? Open Subtitles في الدوري الجامعي؟ نعم، لكن انتظر ثلاث أسابيع حتى يكون طلاقي رسمي
    Será só repouso e cicatrização durante as próximas semanas até que o retalho adira completamente. Open Subtitles إذا الراحة و العلاج لعدة أسابيع حتى تصبح طبقة الجلد متصلة بشكل كامل
    Têm 3 semanas até à troca de guardas. Open Subtitles لديكم ثلاث أسابيع حتى تغيير النوبة القادمة
    Pelo menos por umas semanas. Até à audiência. Open Subtitles على الأقل لبضعة أسابيع حتى جلسة الإستماع
    Parecia um troll durante semanas, até poder colocar extensões. Open Subtitles لقد كنتُ، كأنني وحش بشع لعدة أسابيع حتى تمّكّنتُ من وضع الباروكة
    algo espantoso e fresco e temos menos de 3 semanas até aos nacionais. Open Subtitles ولدينا أقل من ثلاثة أسابيع حتى البطولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more