Bem, onde quer que estejamos, é aproximadamente seis semanas e meia até ao próximo mundo. | Open Subtitles | حسناً. أينما كنا إنه بالتقريب ستة أسابيع و نصف حتى العالَم التالي |
Temos de ficar seis semanas e meia neste mundo, e temos cerca de 3,98 dólares de fundo que restaram depois do pretzel do Professor. | Open Subtitles | نحن لدينا ستة أسابيع و نصف في هذا العالَم و هناك مايقرب من 3.98 دولار تبقوا لنا في الحصالة بعد موضوع بريتزيل البروفيسور |
É só uma por cada três semanas e meia. | Open Subtitles | إنها مجرد قصة واحدة كل ثلاثة أسابيع و نصف |
Portanto somos as duas, a ter bebés, mas com uma diferença de 3 semanas e meia. | Open Subtitles | لذلك أصبحنا إثنتين نحمل أطفاله وبيننا ثلاثة أسابيع و نصف |
Já faz, como, seis semanas e meia desde que te vi, acho? | Open Subtitles | ما هي المدّة كأنّها , ستّة أسابيع و نصف منذ آخر مرّة رأيتك بها , على ما أظن ؟ |
Fiquei inconsciente por 3 semanas e meia. | Open Subtitles | لم أكن موجوداً لمدة ثلاثة أسابيع و نصف |
Temos de achar o carro. Depois de três semanas e meia? | Open Subtitles | بعد ثلاث أسابيع و نصف ؟ |