"أسامي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nomes
        
    • Asami
        
    Sem nomes, contato com o dinheiro ou com a mercadoria? Open Subtitles اذا, بدون أسامي, او اتصالات مع المال او البضاعة؟
    Os dadores provavelmente vão dar nomes de pessoas abaixo na hierarquia, que não têm tanto poder, que não os podem beneficiar. TED المِعطاؤن سيذكرون أسامي لأشخاص أقل منهم، و ليس لديهم سُلطة، فلا يستطيعون أن يساعدوهم.
    Não deu nomes específicos, nem informação que prove a sua validade. Open Subtitles لم تعطينا أسامي محددة, لا معلومات لتثبت مصداقيتها.
    Essas explosão são as mesmas que o capitão relatou quando a expedição de Asami foi raptada. Open Subtitles و تلك التفجيرات مشابهة تماما للتفجيرات التي أبلغ عنها الكابتن حينما سُرقت شحنات أسامي ألا تلاحظان؟
    Mas antes que a Korra pudesse avisar alguém, ela e a Asami foram capturadas pelas forças do Reino da Terra. Open Subtitles لكن قبل أن تتمكن كورا من تحذير الآخرين تم القبض عليها هي و أسامي من قبل قوات ملكة الأرض
    Sem ele, no cérebro do Ross, os nomes das mulheres são permutáveis. Open Subtitles اذا لم يأخذه فإن أسامي النساء في عقله قابلة للتغيير
    Estava a tentar ensinar-lhe nomes de jogadores famosos de basquetebol as suas posições e tudo o mais. Open Subtitles كان يحاول أن يعلمها أسامي لاعبي كرة السلة المشاهير وأماكن لعبهم وكل شيء عنهم
    Bem, agora que sabemos os nossos nomes, posso ir directa ao assunto. Open Subtitles حسنا, الأن بما أننا نعرف أسامي بعضنا. استطيع القول بصراحة ما أفكر فيه.
    Pode chamar-me os nomes que quiser, mas estou confiante que, quando chegar o dia de encontrar o meu criador, ser-me-á permitido passar pelos portões para a glória da eternidade. Open Subtitles يمكنكِ ان تطلقي عليّ ايه أسامي تريدها ولكنني واثق من قوه موقفي عندما تمر الأيام .. وأقابل خالقي
    Isso foi quando davam nomes aos edifícios para honrar as pessoas, não para as extorquir. Open Subtitles كان هذا أيام إطلاق أسامي العظماء على المباني لتشريفهم
    nomes de iates. Myra Sortuda, Idade de Aquário II. Open Subtitles إنها أسامي يخوت، "مايرا المحظوظة، عصر الدلو الثاني"
    Para fazer justiça, bastava riscar os nomes. Open Subtitles تحقيق العدالة كان بسهولة شطب أسامي من كتاب.
    As senhas do teu email, perfis de redes sociais, não são derivadas de nomes dos seus familiares, não é? Open Subtitles ولكن أنتِ يجب أن تكونِ على ما يرآم ،بريدك الإلكتروني مواقع التواصل الإجتماعي كلمات السر هذه ليست مشتقة من أسامي
    O nome verdadeiro do seu segurança é Amir Hassan, mas, já utilizou vários nomes diferentes. Open Subtitles الاسم الحقيقي لحارسك الشخصي هو امير حسن ولكن هو لديه انصاف دزينه من أسامي المستعاره المختلفه
    É sem dúvida em coreano. É uma lista de nomes. Open Subtitles هي قطعاً باللغة الكورية،إنها قائمة أسامي
    Por isso é que eu seria um bom crítico. Tenho tantos nomes falsos. Open Subtitles أترين ، لهذا سأُصبح مقيّماً رائعاً، فلديّ أسامي مستعارة كثيرة
    Estamos a tentar descobrir quem roubou a Asami, por isso, contratamo-los para uma operação policial. Open Subtitles لقد كنا نحاول معرفة المسئول عن سارقي بضاعة أسامي "لذا فقد وظفناهم لعملية "اللدغة
    e salvou a empresa de Asami. Open Subtitles و أيضا أنقذ شركة أسامي
    Asami, encontrei-te. Open Subtitles ها أنت ذا يا أسامي
    Eu, Asami, Bolin. Open Subtitles أنا, أسامي, بولين
    Não é verdade, Asami. Open Subtitles هذا غير صحيح يا أسامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more