Temos razões para acreditar que roubaste artefactos do museu. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد أنك تريد سرقة معروضات المتحف |
Com estas coisas todas, investigamos o rasto do dinheiro e temos razões para acreditar que o Bob fazia lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | "كما هو الحال في هذه الأمور، تتبعنا المال" "ولدينا أسباب لنعتقد أن (بوب) يقوم بغسل الأموال" |
Durante a investigação, uma rapariga chamada Madeline Briggs apareceu nos nossos radares, primeiro como suspeita, mas agora temos razões para acreditar que seja uma vítima. | Open Subtitles | خلال التحقيقات، امرأة شابة تدعي (مادلين بريجز) ظهرت بالتحقيقات أولاً على أنها مشتبه به والأن لدينا أسباب لنعتقد أنها ضحية |
Temos razões para crer que foi levado num roubo a uma residência. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد أنها تم أخذها من سرقة سكنية |
Temos razões para crer que o Spears e o Bron eram sérvios. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد بأن (برون) و(سبيرز) كانا من (صربيا) |
Temos motivos para acreditar que temos um assassino em série à solta na nossa comunidade. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد أن لدينا سفاح طليق في بلدتنا. |
Temos motivos para acreditar que aquele homem foi submetido a experimentos médicos inumanos. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد أن ذلك الرجل خضع لتجارب طبية لا إنسانية |