"أسبوعاً واحداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma semana
        
    Tem uma semana para descobrir qualquer coisa. Compreende? Open Subtitles سأمنحك أسبوعاً واحداً لهذه المهمّة أتفهم ذلك ؟
    Sim, quero lá ir e realizar o meu sonho. - Só estarei fora uma semana. Open Subtitles أجل وسأذهب إليها لتحقيق حلمي سأتغيب أسبوعاً واحداً
    uma semana. Que tal? Que tal? Open Subtitles ما رأيكم بهذا أمهلوني أسبوعاً واحداً و إذا لم أتمكن من تحقيق هذا لكم في حينها
    Os passageiros teriam vivido uma semana apenas... devido ao tempo ter se retardado muito dentro do trem. Open Subtitles سيكون المسافرون قد عاشوا أسبوعاً واحداً فقط لأن الزمن تباطأ بهذا القدر داخل القطار
    Vens aqui, passas uma semana, e é suposto teres um novo casamento? Open Subtitles هذا سُخف، تأتي إلى هنا وتمضي أسبوعاً واحداً ومن المفترض عليك، ماذا، أن تحظى بزيجةٍ جديدةٍ؟
    Ele passou uma semana na China, há 10 anos, e já parece perito neles. Open Subtitles قضى أسبوعاً واحداً في الصين. قبل 10 سنوات, ويدعي أنه يعلم كل شيء عنهم
    Com todo o respeito, uma semana é tudo o que está pedindo. Open Subtitles مع فائق الاحترام نحن نطلب أسبوعاً واحداً فقط
    Passou uma semana com o homem, correspondeu-se com ele durante meses. Open Subtitles قضيت أسبوعاً واحداً معه و كنت تراسله لشهور
    Tens uma semana. Nem mais um dia. Open Subtitles لديكَ أسبوعاً واحداً لا يزيدُ يوماً
    - Durava uma semana. - A sério? Open Subtitles سأستغرق أسبوعاً واحداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more