És um professor, não um polícia. | Open Subtitles | ففي نهاية الأمر، أنت أستاذ جامعي ولست شرطياً. |
Então, pensei que eras um professor ou um ginasta britânico. | Open Subtitles | لذا خمنت إما أنك أستاذ جامعي أو لاعب جماز إنجليزي |
Ele é um professor aqui, está afastado no momento. | Open Subtitles | إنه بالفعل أستاذ جامعي مُعيَّن هنا، يقضي أجازته السنوية بالوقت الحالي، |
No dia do acidente, ele tinha 32 anos, esposa e filha, era professor universitário, e aparentemente um génio. | Open Subtitles | في وقت وقوع الحادث، وقال انه كان 32؛ زوجة وطفل. أستاذ جامعي. |
Houve um estudo oficial que foi apresentado ao Conselho Shura — é o conselho consultivo designado pelo rei da Arábia Saudita — feito por um professor local um professor universitário. | TED | هنالك هذه الدراسة الرسمية والتي قُدّمت لمجلس الشورى - وهو مجلس إستشاري يتم تعيينه بواسطة الملك في السعودية - وهذه الدراسة أجريت بواسطة بروفيسور محلي، أستاذ جامعي. |
Mas com o salário de professor não posso comer carne, e aquela camâra frigorifica, ela tem frango, hamburgers, entrecosto, há nacos inteiros de vaca pendurados em ganchos que vocês miúdas nunca irão comer. | Open Subtitles | لكن لدىّ مُرتب أستاذ جامعي ولا أستطيع تحمل نفقات اللحم وهذه الثلاجة كانت تحتوي على دجاج |
Elliot Randolph, professor na Universidade de Sevilha. | Open Subtitles | (إليوت راندولف) أستاذ جامعي بـ"سيفيل". |
Eu poderei escrever, num romance, sobre uma mulher muçulmana. E talvez essa seja uma história muito feliz. E no meu próximo livro, poderei escrever sobre um professor universitário atraente, gay, na Noruega. | TED | لربما سأكتب عن امرأة مسلمة في واحدة من رواياتي وربما ستكون قصة في غاية السعادة. وفي روايتي القادمة, ربما سأكتب عن أستاذ جامعي من النرويج, وسيم وشاذ. |
um professor universitário, que escreveu o discurso que incendiou a Internet e se transformou numa chamadas às armas da "Ar Rissalah", não pode ter descanso, não pode ter carta branca, mesmo que não tenha sido intencional. | Open Subtitles | أستاذ جامعي واحد، لوم بقسوة أشعل النيران على الإنترنت "وأصبح دعوة لحمل السلاح لـ"الرساله |
Sou um professor. | Open Subtitles | أنا أستاذ جامعي |
Há um professor. | Open Subtitles | هناك أستاذ جامعي. |
O Samaritano não vai procurar por um professor com uma AT4. | Open Subtitles | (السامري) لن يبحث عن أستاذ جامعي بحوذته قذيفة (إيه تي 4) |
Quando alguns dos sem-abrigo viram isso, inclusive um antigo professor universitário, disseram-me: "Tu não és uma sem-abrigo. | TED | وعندما عرف العديد من الرجال المشردين ذلك، وضمنهم أستاذ جامعي أسبق، قالوا، " أنك لست مشردة. لماذا أنت هنا حقاً؟" |
E isso é o que esperamos... de um bom professor universitário. | Open Subtitles | في النهاية... هذا كل ما يتمناه الشخص من أي أستاذ جامعي جيد. |