"أسترجاع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recuperar
        
    • devolvam
        
    É como se estivéssemos numa demanda para o recuperar. Open Subtitles الامر كما لو أننا في عملية بحث من أجل أسترجاع تلك اللحظة
    Sou mais do que capaz de recuperar qualquer material que essa investigação exija. Open Subtitles أنا أكثر من قادر على أسترجاع أية مواد يحتاجه هذا التحقيق
    O LØm1s tornou impossível recuperar dados dessa coisa. Open Subtitles لوميس جعله من المستحيل أسترجاع أي بيانات عليه
    - Quer dizer que temos o direito a recuperar o saldo em bens e propriedade. Open Subtitles - تعني بأننا عادلون - و نريد أسترجاع الميزان ألى جانب الحق
    A minha irmã quer que lhe devolvam a máquina. Open Subtitles أختي تريد أسترجاع الكامرة الخاصة بها
    Preciso da tua ajuda para recuperar uma coisa. Open Subtitles أحتاج لمساعدتك في أسترجاع شئ ما
    Por recuperar, queres dizer arrombar e roubar? Open Subtitles لذا , بقولك "أسترجاع" , أنت تعني أن أقوم بالأقتحام و السرقة ؟
    Consegui recuperar isto. Open Subtitles لقد تمكنت من أسترجاع هذه شيزن) لديه ماتبقى من أغراضكم)
    Estão apenas fartos de nós. Só querem recuperar o Scylla. E é tudo. Open Subtitles -مجرد يريدون أسترجاع (سيلا) لا غير
    recuperar? Open Subtitles أسترجاع ؟
    Fico com o stock anual, mas quero que me devolvam a garantia. Open Subtitles "أريد أسترجاع نقودي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more