"أستطع النظر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podia olhar
        
    • consegui olhar
        
    • conseguia olhar
        
    Vestia um fato escuro e, naquele rosto, vi uma sabedoria e dor tão velhas e profundas que mal podia olhar para ele. Open Subtitles ،كان يرتدى بزة غامقة و على وجهه رأيت الحكمة و ألم قديم و عميق حتى أنني لم أستطع النظر إليه مباشرا ً
    Não podia olhar para trás e pensar que era com os juízes ou os pais, ou os treinadores. Open Subtitles لم أستطع النظر إلى الوراء و التفكير أن الأمر يتعلق بالحكام أو الأهل أو المدربين
    Mesmo assim... não podia olhar para trás. Open Subtitles "ظللت..." "لم أستطع النظر للوراء"
    Quando comecei a afastar-me, não consegui olhar para trás. Open Subtitles "عندما بدأت بالإبتعاد" "لم أستطع النظر للوراء"
    Não consegui olhar para trás. Open Subtitles "لم أستطع النظر للوراء"
    Mas não conseguia olhar para ele sem pensar nela, e deixei-o. Open Subtitles لكن بعدها لم أستطع النظر إليه دون التفكير بها تركته
    Nem sequer consegui olhar o Quinn nos olhos. Open Subtitles -لم أستطع النظر إلى (كوين) في عينيه
    Nem consegui olhar! Open Subtitles لم أستطع النظر
    Sentia a respiração dela, mas não conseguia olhar para ela. Open Subtitles شعرت بأنفاسها تلامس وجهي لكن لم أستطع النظر إليها
    Sabia que a traseira tinha desaparecido, mas eu... não conseguia olhar para trás. Open Subtitles كنت أعرف أن الذيل تدمر، لكن لم أستطع النظر خلفي
    Durante dois dias, pensei que os seus lábios saberiam a chocolate e não conseguia olhar para eles. Open Subtitles لليومين,أنا كنت أفكر بطعم شفاهك كشوكلاته,وأنا لم أستطع النظر اليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more