Mas se ela entretinha os clientes aqui ou não, não sei dizer. | Open Subtitles | لكن إن كانت تمارسه هنا أم لا، فلا أستطيع الجزم |
mas não sei dizer se ele não está só a querer impressionar-me. | Open Subtitles | ولكنّني لا أستطيع الجزم اذا كان يرغبُ فقط بابهاري |
Não sei. Não sei dizer se são pessoas. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم إن كانوا أُناساً |
Não sei se posso dizer o mesmo quanto a este tipo. | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع الجزم بالمثل عن هذا الرجل |
Não posso dizer que sou fã deste lugar, tantas pessoas. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم أنى مولعاً بهذا المكان ملىء بالكثير من الناس |
Olha não posso dizer que os Wraith não vão voltar outra vez. | Open Subtitles | ...أنظر لا أستطيع الجزم أن الريث... لن يعودوا ثانية |
Não sei dizer. | Open Subtitles | -لا أستطيع الجزم . -ما الذي تفعلونه في سيارتي؟ |
Bravura ou imprudência, não sei dizer... | Open Subtitles | شجعان أم متهورين، لا أستطيع الجزم |
Não lhes sei dizer. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم |
- Não sei dizer ao certo. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم بذلك |
Honestamente não sei dizer. | Open Subtitles | صراحةً، لا أستطيع الجزم |
Não sei dizer. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم... |
- Não sei dizer ainda. | Open Subtitles | -لا أستطيع الجزم |
Não posso dizer que sim. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم بأنّي فعلتُ |
Não posso dizer ao certo. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم .. |
Não posso dizer que já tenha ouvido. | Open Subtitles | -لا أستطيع الجزم |