GK: Esta é uma mulher que diz "Não posso ir a Roma." | TED | غايل: هذه الفتاة التي تقول "لا أستطيع الذهاب إلى روما" حسناً. |
Bem, não posso ir a uma festa sozinha. | Open Subtitles | حسنا . أنا لا أستطيع الذهاب إلى الحفلة لوحدي |
Também posso ir para cima. | Open Subtitles | أستطيع الذهاب إلى أطراف المدينة، أيضاً أنا أسكن في أطراف المدينة. |
Espere, espere, eu não posso ir para o aeroporto. É muito longe. | Open Subtitles | أنتظر أنتظر, لا أستطيع الذهاب إلى المطار إنه بعيد جدا |
Isto significa que esta noite não posso ir ao "Hole"? | Open Subtitles | أهذا يعني أنّي لا أستطيع الذهاب إلى المعبد الليلة؟ |
Não posso ir à polícia. Pelo menos por agora. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى البوليس على الأقل ليس الآن |
Não consigo chegar ao tribunal. Podes mandar alguém em minha substituição? | Open Subtitles | حدث أمر طارئ لا أستطيع الذهاب إلى المحكمة هل تستطيعين أن ترسلي أحدهم عوضا عني |
Porque não posso ir a lado nenhum sem ser importunado? | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان من دون أن أتعرض للمضايقة |
Desculpa, eu não posso ir a Nova Iorque agora. | Open Subtitles | أتا أسف لا أستطيع الذهاب إلى مدينة نيويورك الأن ؟ |
Eu não posso ir a Cedar Rapids. Não pode... | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب إلى السيدر رابد أنت لا تستطيع .. |
posso ir a um juiz e alegar que a sua vida está em perigo aqui, e que foi punitivo colocá-lo numa prisão de média segurança baseado numa acusação de perjúrio. | Open Subtitles | أستطيع الذهاب إلى قاضي في الدائرة ومجادلتُه عنك بأن حياتك هنا سوف تصبِح في خطر |
Mandamos os nossos para cá, depois posso ir para casa e dar de comer ao cão. | Open Subtitles | بإمكاننا إحضار جماعتك إلى هنا ومن ثم أستطيع الذهاب إلى منزلي لإطعام كلبي |
Devias vir. Eu não posso ir para França. | Open Subtitles | ــ يجب عليك أن تأتي ــ لا أستطيع الذهاب إلى فرنسا |
Por favor? Não posso ir para a casa da minha mãe... muito menos do meu pai. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب إلى أمي و الامر أسوأ ايضا مع أبي |
Pronto, bem, depois se tu adormeceres, eu posso ir ao concerto? | Open Subtitles | حسناً، وإن شعرتي بالنُعاس، حينها أستطيع الذهاب إلى الحفل الغنائي؟ |
Não posso ir ao baile sem companhia. É tarde de mais. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الذهاب إلى حفلتي الراقصة بدون موعد تأخر جدا |
Só que sangrou imenso. Não posso ir ao hospital. | Open Subtitles | -هذا مجرد نزيف، لا أستطيع الذهاب إلى المستشفى. |
Acabei. posso ir à casa de banho? | Open Subtitles | لقد انتهيت، هل أستطيع الذهاب إلى الحمّام؟ |
Antes que dês cabo disto tudo, lembra-te que posso ir à polícia e contar-lhes sobre a plantação de "erva"(marijuana) que tens na nossa cave. | Open Subtitles | قبل أن تفسد هذا تذكر أنني أستطيع الذهاب إلى الشرطة وأخبرهم بشأن المزرعة التي تنشأها في سردابنا |
Não consigo chegar ao governo, mas tu consegues! | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى الحكومة، لكن يمكنك ذلك، لأن هناك شيئ ما يجري. |
Não, não, não, não, Eu não posso ir lá para trás. | Open Subtitles | لا , لا لا أستطيع الذهاب إلى هناك |
Olhe, não posso ir aos fins-de-semana para Vegas. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى فيجاس في عطل نهاية الإسبوع. |
Sinto que não posso ir ter com os outros estudantes de Medicina. | Open Subtitles | أشعر أني لا أستطيع الذهاب إلى طلاب الطب الآخرين |