"أستطيع الذهاب إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso ir a
        
    • posso ir para
        
    • posso ir ao
        
    • posso ir à
        
    • consigo chegar ao
        
    • posso ir lá
        
    • posso ir aos
        
    • posso ir ter com
        
    GK: Esta é uma mulher que diz "Não posso ir a Roma." TED غايل: هذه الفتاة التي تقول "لا أستطيع الذهاب إلى روما" حسناً.
    Bem, não posso ir a uma festa sozinha. Open Subtitles حسنا . أنا لا أستطيع الذهاب إلى الحفلة لوحدي
    Também posso ir para cima. Open Subtitles أستطيع الذهاب إلى أطراف المدينة، أيضاً أنا أسكن في أطراف المدينة.
    Espere, espere, eu não posso ir para o aeroporto. É muito longe. Open Subtitles أنتظر أنتظر, لا أستطيع الذهاب إلى المطار إنه بعيد جدا
    Isto significa que esta noite não posso ir ao "Hole"? Open Subtitles أهذا يعني أنّي لا أستطيع الذهاب إلى المعبد الليلة؟
    Não posso ir à polícia. Pelo menos por agora. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب إلى البوليس على الأقل ليس الآن
    Não consigo chegar ao tribunal. Podes mandar alguém em minha substituição? Open Subtitles حدث أمر طارئ لا أستطيع الذهاب إلى المحكمة هل تستطيعين أن ترسلي أحدهم عوضا عني
    Porque não posso ir a lado nenhum sem ser importunado? Open Subtitles لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان من دون أن أتعرض للمضايقة
    Desculpa, eu não posso ir a Nova Iorque agora. Open Subtitles أتا أسف لا أستطيع الذهاب إلى مدينة نيويورك الأن ؟
    Eu não posso ir a Cedar Rapids. Não pode... Open Subtitles أنا لا أستطيع الذهاب إلى السيدر رابد أنت لا تستطيع ..
    posso ir a um juiz e alegar que a sua vida está em perigo aqui, e que foi punitivo colocá-lo numa prisão de média segurança baseado numa acusação de perjúrio. Open Subtitles أستطيع الذهاب إلى قاضي في الدائرة ومجادلتُه عنك بأن حياتك هنا سوف تصبِح في خطر
    Mandamos os nossos para cá, depois posso ir para casa e dar de comer ao cão. Open Subtitles بإمكاننا إحضار جماعتك إلى هنا ومن ثم أستطيع الذهاب إلى منزلي لإطعام كلبي
    Devias vir. Eu não posso ir para França. Open Subtitles ــ يجب عليك أن تأتي ــ لا أستطيع الذهاب إلى فرنسا
    Por favor? Não posso ir para a casa da minha mãe... muito menos do meu pai. Open Subtitles أنا لا أستطيع الذهاب إلى أمي و الامر أسوأ ايضا مع أبي
    Pronto, bem, depois se tu adormeceres, eu posso ir ao concerto? Open Subtitles حسناً، وإن شعرتي بالنُعاس، حينها أستطيع الذهاب إلى الحفل الغنائي؟
    Não posso ir ao baile sem companhia. É tarde de mais. Open Subtitles أنا لا أستطيع الذهاب إلى حفلتي الراقصة بدون موعد تأخر جدا
    Só que sangrou imenso. Não posso ir ao hospital. Open Subtitles -هذا مجرد نزيف، لا أستطيع الذهاب إلى المستشفى.
    Acabei. posso ir à casa de banho? Open Subtitles لقد انتهيت، هل أستطيع الذهاب إلى الحمّام؟
    Antes que dês cabo disto tudo, lembra-te que posso ir à polícia e contar-lhes sobre a plantação de "erva"(marijuana) que tens na nossa cave. Open Subtitles قبل أن تفسد هذا تذكر أنني أستطيع الذهاب إلى الشرطة وأخبرهم بشأن المزرعة التي تنشأها في سردابنا
    Não consigo chegar ao governo, mas tu consegues! Open Subtitles لا أستطيع الذهاب إلى الحكومة، لكن يمكنك ذلك، لأن هناك شيئ ما يجري.
    Não, não, não, não, Eu não posso ir lá para trás. Open Subtitles لا , لا لا أستطيع الذهاب إلى هناك
    Olhe, não posso ir aos fins-de-semana para Vegas. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب إلى فيجاس في عطل نهاية الإسبوع.
    Sinto que não posso ir ter com os outros estudantes de Medicina. Open Subtitles أشعر أني لا أستطيع الذهاب إلى طلاب الطب الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more