Não percebo por que não posso ficar em casa. | Open Subtitles | لا أفهم الأمر لماذا لا أستطيع المكوث بالمنزل |
- Ele ficará bem? - Eu não posso ficar aqui. Enfermeira. | Open Subtitles | سوف يكون علىمايرام انا لا أستطيع المكوث هنا ايتها الممرضه.شكرا لك |
Não posso ficar aqui durante muito mais tempo, se vocês continuarem a cheirar assim tão mal. | Open Subtitles | لن أستطيع المكوث هنا أطول إن كانت ستفوح النتانة منكما هكذا |
Porque havia de ficar melhor a pagar por um quarto fino quando posso ficar com o meu empresário, de graça? | Open Subtitles | لماذا قد أكون مرتاحاً وأنا أدفع مقابل إقامة مترفة بينما أستطيع المكوث مع مدير أعمالي؟ مجاناً |
Se dá tão certo, porque não posso ficar na tua casa? | Open Subtitles | حسناً اذا كان ذلك نافع اذا لماذا لا أستطيع المكوث في منزلك ؟ |
Por agora, posso ficar aqui? | Open Subtitles | .فىالوقتالحـالي. هل أستطيع المكوث هنــا ؟ |
Não posso ficar mais aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع المكوث هنا أكثر من ذلك |
Não posso ficar. Tenho uma lição a dar. | Open Subtitles | لا أستطيع المكوث لديّ درس أعلّمه |
Não posso ficar! | Open Subtitles | لا أستطيع المكوث |
Não posso ficar aqui. | Open Subtitles | و لا أستطيع المكوث هنا. |
Não posso ficar. | Open Subtitles | لا أستطيع المكوث ، فأنا فقط |
Só sei que já não posso ficar em Grandview. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنّي لا أستطيع المكوث بـ(غراندفيو) بعد الآن |
posso ficar cá esta noite? | Open Subtitles | هل أستطيع المكوث هنا الليلة ؟ |
Não posso ficar nesta casa mais tempo, Marty. | Open Subtitles | لا أستطيع المكوث بهذاالمنزل،(مارتى) |