"أستطيع مغادرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso deixar
        
    • posso sair
        
    Não posso deixar o barco. Tenho tudo cá dentro. Open Subtitles لا أستطيع مغادرة القارب فكلّ شيء على متنه
    Eu não posso deixar o ginásio. Terás de ir tu ao funeral. Open Subtitles لا أستطيع مغادرة النادي هل تستطيعين الذهاب إلى الجنازة؟
    E mesmo que conseguisse, Sei que agora nunca posso deixar este local. Open Subtitles و حتّى لو استطعت، أعرف الآن أنّي لا أستطيع مغادرة هذا المكان أبداً.
    Não posso sair daqui, Doc. Open Subtitles لا يمكنني، دكتور لا أستطيع مغادرة المكتب
    Como é que posso sair da ilha se o meu barco partiu? Idiota! Open Subtitles حقاً لن أستطيع مغادرة الجزيرة , لقد غادر المركب أيها الحمقى
    Não posso deixar o país sem a minha filha. Open Subtitles لا أستطيع مغادرة البلاد بدون إبنتي
    Piper, se fosse por mim, tinha esperado pelo eletricista, mas eu não posso deixar o museu antes das 6. Open Subtitles بايبر, كان يمكن أن أكون هنا لمقابلة الكهربائي بنفسي ولكني لا أستطيع مغادرة المتحف حتى الساعة السادسة ولم يكن لدي وقت للتغيير حتى
    Óptimo. Eu posso deixar a cidade hoje à noite. O quê? Open Subtitles عظيم ، أستطيع مغادرة المدينة الليلة - ماذا ؟
    Mas não posso deixar o mundo-V. Open Subtitles ولكن لا أستطيع مغادرة العالم الخيالى
    Porque não? Você sabe que não posso deixar a minha casa. Open Subtitles "تعرف أني لا أستطيع مغادرة وطني."
    Você sabe, que não posso deixar o meu país. Open Subtitles "تعرف أني لا أستطيع مغادرة وطني."
    posso sair mais cedo de Inglês na quinta à tarde? Open Subtitles آسف، لكن هل أستطيع مغادرة حصة اللغة الإنجليزية مبكراً يوم الخميس؟
    Não, não posso sair da cidade, sabes isso. Open Subtitles ،لا أستطيع مغادرة المدينة أنتِ تعرفين ذلك
    posso sair daqui, se desejares privacidade. Open Subtitles أستطيع مغادرة الغرفة إذا كنتِ تريدين التحدث بخصوصية
    Mas não posso sair de casa, não com as crianças aqui. Open Subtitles ولكن لا أستطيع مغادرة المنزل، وليس مع الأطفال هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more