Continue com a sua caminhada. Não ande sem cuidado neste penhasco. | Open Subtitles | حسناً , أستمرى فى جولتك ولا تصرخى هنا ثانية |
Pode ter sido uma dupla traição. Continue pressionando-o. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون تمويهاً مزدوجاً أستمرى فى الضغط عليه. |
- Não pode apenas... - Fico bem. Capitão, Continue para norte. | Open Subtitles | ...أنت لا تستطيعين سأكون بخير ,فقط أستمرى بالتحرك نحو الجنوب |
Não sei, mas abre o caminho. | Open Subtitles | لا أعرف .. أستمرى فى طريقك |
Carter continua a fazer perguntas aqui. | Open Subtitles | كارتر أستمرى في سؤال الأسئلة هنا |
Não sou este tipo de médica. Continue a fazer o que está a fazer. | Open Subtitles | أنا لست طبيبا أستمرى على ما تقومين به |
Continue a virá-los, está bem? | Open Subtitles | أستمرى بتقليب هذا , هل بأمكانك؟ |
Continue, Veta. - Continua, mãe. Era novo? | Open Subtitles | أستمرى "فيتـا" , أستمرى هل كان شاباً ؟ |
Apenas Continue para norte. | Open Subtitles | أستمرى بالتحرك نحو الجنوب |
- Fique aqui. Continue tocando. Vejo-te mais tarde. | Open Subtitles | أبقى , خذى أستمرى فى العزف |
Continue. Continue. | Open Subtitles | أستمرى بالدخل... |
Não sei, mas abre o caminho. | Open Subtitles | لاأعرف .. أستمرى فى طريقك |
Hailey, continua a mexer. Os casais pagam mais. | Open Subtitles | . (هايلى) ، أستمرى . الأزواج يدفعون إضافيين |
Vá lá. continua a falar. Quero que o faças. | Open Subtitles | ، أستمرى فى الحديث ، أريد هذا |