A fera está dentro de si! Mais rápido! Mais rápido, Monk! | Open Subtitles | الوحش , أسرع , أسرع , أيها الرجل , هيا الآن |
- Mais rápido, Mais rápido! - Eles nunca nos apanharão Austin. | Open Subtitles | أسرع,أسرع إنهم لن يمسكونا أبدا ,أوستن |
Oh, não, nós não vamos conseguir chegar a tempo, Mais rápido, Mais rápido. | Open Subtitles | لا لن نصل في الوقت المناسب أسرع أسرع |
Se o fizermos, vão pensar que não somos de confiança e espalha-se por Williamsburg mais depressa que gorros de lã e herpes. | Open Subtitles | اذا فعلنا ذلك سيظننا الناس غشاشون وذلك سينتشر في الحي أسرع أسرع من قبعات قبعات كنت و مرض الهيربس |
Vamos, vamos! mais depressa. mais depressa! | Open Subtitles | أرجوكِ , هيّا هيّا أسرع , أسرع |
Audiência: (A contar) Mais rápido. Mais rápido por favor. | TED | الحضور: (يعدون) هي أسرع. أسرع من فضلكم. |
Anda, papá! Mais rápido! Mais rápido! | Open Subtitles | هيا أبي أسرع أسرع |
É Mais rápido. Muito Mais rápido. | Open Subtitles | أسرع أسرع كثيراً |
Mais rápido, vamos! | Open Subtitles | هيا ، أسرع أسرع |
Mais rápido! | Open Subtitles | أسرع أسرع أسرع أسرع |
Mais rápido! | Open Subtitles | أسرع أسرع,أسرع أسرع |
Mais rápido! | Open Subtitles | أسرع .. أسرع 100.. |
Mais rápido! Mais rápido! Vá lá! | Open Subtitles | أسرع أسرع , هيا |
Mais rápido! | Open Subtitles | الى فوق. أسرع! أسرع! |
Mais rápido! | Open Subtitles | أسرع! أسرع! |
Mais rápido! Mais rápido! | Open Subtitles | أسرع أسرع |
Mais rápido. Mais rápido. | Open Subtitles | أسرع , أسرع |
mais depressa! Depressa, apanha velocidade de voo. | Open Subtitles | أسرع أسرع هات سرعة الطيران |
mais depressa, mais depressa, mais depressa. | Open Subtitles | أسرع,أسرع,أسرع. |
mais depressa, mais depressa, isso! . | Open Subtitles | أسرع , أسرع , حصلت عليه |