"أسرع من أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais depressa do que
        
    • rápido do que
        
    Aposto que um homem assim me fazia chegar aos filmes mais depressa do que tu consegues dizer Eric von Stroheim. Open Subtitles إذا عرفت رجل مثله يمكنه أن يدخلني عالم السينما أسرع من أن تقول إريك فون سترويم
    No ano 2000, já tínhamos poluído, sobrepovoado e envenenado a Terra, mais depressa do que podíamos limpá-la. Open Subtitles فى عام 2000, اصبح كوكب الأرض مزدحم جدا وملوث ومسموم000 بشكل أسرع من أن نستطيع تنظيفه
    É um vírus electrónico e espalha-se mais depressa do que posso seguir. Open Subtitles إنه نوع من فيروس ألكتروني وهو ينتشر أسرع من أن أستطيع أن أتعقبه
    -Queres que as deixemos? -Não, prefiro ser rápido do que invisível. Open Subtitles ـ هل تريدون التخلص من الدراجات ـ لا , ولكن أفضل أن أكون أسرع من أن يرانى أحد
    Porque é mais rápido do que invadir o teu computador para descobrir onde é que andas a arranjar as drogas. Open Subtitles لأنه أسرع من أن نقوم بإختراق جهاز حاسبكَ الشخصي لنكتشف من أين تحصل على مخدراتك
    A caminho mais depressa do que dizer 4G. Open Subtitles في طريقها أسرع من أن تقول فورجي
    "Sentem-se muito orgulhosos porque, "ainda antes de o pó assentar, "se algum soldado tiver sido ferido, "vão recolhê-lo, vão evacuá-lo, "eles vão receber primeiros socorros de primeira categoria, "mais depressa do que qualquer de nós, "se ficássemos feridos num acidente de automóvel "numa das cidades principais dos EUA. TED لقد كانوا فخورين بحقيقة أن كما تعلمون، قبل انقشاع الغبار إذا أصيب أحد الجنود بأذى سيقومون بإعادته إلى الوطن وسيوفر له أعلى مستوى من العناية الطارئة بشكل أسرع من أن أحصل أنا أو أنتم على هذه الرعاية إذا أصبانا مكروه في حادث سير في أحد المدن الكبرى في الولايات المتحدة
    Posso cortar-lhe a garganta mais depressa do que puxa o gatilho. Open Subtitles يمكنني ذبحه أسرع من أن تسحب الزناد (كاميرون)، لا!
    Ele está a sangrar mais rápido do que conseguimos repôr. Open Subtitles هيّا ! إنّه ينزف بوتيرة أسرع من أن نوقفها
    A estrela do Gladiador Dourado vai apagar-se mais rápido do que consigas dizer "para cima e para longe". Open Subtitles نجم (بوستر غولد) سيحترق أسرع ''من أن تقول، ''فوق، فوق، وبعيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more