Fixe. Bem, obrigado. Foi bom ver-te. | Open Subtitles | حسناً ، يا رجل ، حسناً ، شكراً أسعدني لقاؤك |
Tenho de desligar. Foi bom falar contigo. | Open Subtitles | يجب أن أتركك أسعدني الحديث معك |
Foi bom ter-te como parceira... | Open Subtitles | أسعدني كونِك شريكتي |
Hum, Foi um prazer conhecêr ambos. | Open Subtitles | علي العوده إلى مكتبي الآن أسعدني لقاءكما جميعاً |
Foi um prazer. Boa sorte no julgamento. | Open Subtitles | أسعدني مقابلتكِ وحظاً موفقاً مع المحاكمة |
É um prazer fazer negócios convosco. Vamos embora. | Open Subtitles | لقد أسعدني العمل معكم غلفها |
É um prazer fazer negócio contigo. | Open Subtitles | أسعدني العمل معكم. |
E, no início, não sabia se iria resultar ou não, mas estou feliz por ver o que está a acontecer. | TED | ولم أكن أعرف في البداية إن كانت ستنجح أم لا، ولكن ما حدث أسعدني جداً. |
Foi bom ter-te como amiga. | Open Subtitles | أسعدني كونِك صديقتي |
Foi bom falar contigo. | Open Subtitles | أسعدني الحديث معك |
De nada, James. Foi bom ficar contigo. | Open Subtitles | "على الرحب يا "جيمس أسعدني الخروج معك |
Também Foi bom conhecer-te. | Open Subtitles | أسعدني لقاءك انت ايضاً |
Foi bom trabalhar contigo. | Open Subtitles | أسعدني العمل "معك" |
Foi um prazer vê-la novamente. Adeus. | Open Subtitles | و أسعدني رؤيتك مره أخرى وداعاً |
E dizer-lhe que Foi um prazer conhecê-la. | Open Subtitles | وأقوللكِبأنه. قد أسعدني لقاؤكِ |
Muito bem. Muito obrigado. Foi um prazer conhecer-te. | Open Subtitles | جيد جداً، شكراً جزيلاً أسعدني لقائك |
Harmony, Foi um prazer falar consigo. | Open Subtitles | هارومني لقد أسعدني الحديث إليك |
Sr. Wildhorn, É um prazer não fazer negócios consigo. | Open Subtitles | ! (سيد (ويلدهورن أسعدني " عدم " العمل معك |
É um prazer finalmente conhecê-la. | Open Subtitles | أسعدني لقياك أخيرًا. |
Iria viver com a avó em Creekmore Avenue, o que me fez feliz, por ela ficar tão perto. | Open Subtitles | إنتقلت للعيش مع جدتها في منطقة قريبة مما أسعدني كثيراً |