Deve tê-lo deixado cair antes de o poder beber, mas, precisando de uma bebida quente, aqueceu o cacau e bebeu-o. | Open Subtitles | لابد أنها أسقطتها قبل أن تشرب حبة المنوم لكنها أرادت شراب ساخن, لذلك قامت بتسخين الكاكاو |
Ia-o deixando cair na morgue, mas o saco não se abriu. | Open Subtitles | أسقطتها تقريباً في المشرحى، لكن الحقيبة لم تنفتح. |
Devo tê-lo deixado cair ou assim e nunca mais o voltei a ver. | Open Subtitles | لا بد أنني أسقطتها أو شيئاً من هذا لم أرها مجدداً أبداً |
"Caiu no concerto." "A prostituta roubou-a." | Open Subtitles | أسقطتها في الحفل العاهرة أخذتها |
Caiu onde? | Open Subtitles | أسقطتها في ماذا؟ |
Deve ter caído no concerto do Barry Manilow. | Open Subtitles | من المؤكد أني أسقطتها في حفل باري مانيلو |
Devia ter sido a carta do amor, mas Deixei-a cair. | Open Subtitles | كانت يجب أن تكون ورقة الحب لكني أسقطتها |
A mulher da limpeza deixou-o cair, na semana passada. | Open Subtitles | امرأة التنظيف أسقطتها الأسبوع الماضي |
- Deixaste-a cair. | Open Subtitles | أنت أسقطتها, كارلي فالتأتي بها |
É provavelmente o mesmo que deixei cair a noite passada. | Open Subtitles | ربما تكون هي نفسها التي أسقطتها بالأمس |
E...? Deixei-a cair na casa de outra mulher. | Open Subtitles | و إن يكُن - أسقطتها في منزل آخر مِلكٌ لإمرأة - |
Ele deixou cair ali, sabe... | Open Subtitles | لقد أسقطتها هناك، عندما... . تعرفين ... |
Caiu... no Mar Egeu. | Open Subtitles | أسقطتها في (إيجين) |
Devem ter caído. | Open Subtitles | لا بد أنني أسقطتها |
Ou a máquina poderia ter caído sobre nós. | Open Subtitles | وإلا أسقطتها الآلة فوق رؤوسنا |
Encontrei a garrafa, mas eu... Eu Deixei-a a vir para cima. | Open Subtitles | وجدت القنينة، ولكني أسقطتها مجدداً |