Golpeie o cavaleiro... que está sob a cúpula, faça-o cair ao mar... e liberte o mundo dessa desgraça. | Open Subtitles | أستهدف الفارس تحت القبة أسقطه في البحر وسيتخلص العالم من هذا الحظ السئ |
Só tenho um alternativa, tenho de o fazer cair! | Open Subtitles | ليس عندي سوى فرصة واحدة. يجب أن أسقطه. |
Agora, Larga a arma. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقتلك الان أسقطه |
Larga-a agora! Ou rebento-te os miolos. | Open Subtitles | أسقطه الآن و إلا فإنني سوف أفجر مخك |
Largue-a, ou juro que disparo. | Open Subtitles | أسقطه وإلاّ أقسم بالله، أني سأسحب الزناد |
Vai lá para dentro, pontapeia-o na cabeça, Derruba-o e acaba com ele! | Open Subtitles | ادخل إلى هناك, اركله في رأسه, أسقطه واقض عليه! |
- Baixe isso! - Largue! | Open Subtitles | ضعه أرضاً - أسقطه - |
Atira-o ao chão. | Open Subtitles | أسقطه أرضاً ، أسقطه أرضاً. |
Se falar como pato, vai cair no quarto. | Open Subtitles | ، و إذا إزداد فى الحديث من الممكن أن أسقطه فى الرابعة |
O furacão apanhou-o na praia, e depois deixou-o cair em cima do carro. | Open Subtitles | صحيح , الإعصار أخذه من الشاطئ ثم أسقطه على غطاء تلك السيارة |
O sujeito ou o deitou fora ou o deixou cair na fuga. | Open Subtitles | إذا المجرم تخلى عنه أو أسقطه . عندما كان يفرّ |
Não te encostes ao botão e Larga o rádio. | Open Subtitles | أبق إصبعك مرفوعاً عن الزر و أسقطه. |
Larga. Larga! | Open Subtitles | أسقط ذلك , أسقطه |
Larga a arma, herói. | Open Subtitles | أسقطه أيُّها البطل. |
Quieto! - Para o chão, agora! Larga-a! | Open Subtitles | على الأرض, الآن أسقطه |
- Larga a arma! - Larga-a! | Open Subtitles | أسقط سلاحكَ ، أسقطه! |
Larga a arma! Larga-a! | Open Subtitles | أسقط سلاحكَ ، أسقطه! |
Pouse a espada. Largue-a. | Open Subtitles | أسقط السيف, أسقطه |
Largue-a ou eu mato-o! | Open Subtitles | أسقطه أو أقتلك. |
Isso, Derruba-o. | Open Subtitles | جيد, أسقطه! |
Derruba-o! | Open Subtitles | أسقطه! |
Largue isso. | Open Subtitles | أسقطه. |
Atira-o para o chão. | Open Subtitles | أسقطه على الأرض |
Solte! | Open Subtitles | أسقطه. |