Mas tu sabes, este casamento não vai mudar o meu estilo de vida actual. | Open Subtitles | لكن تعلمَين، هذا الزواج لن يغير من أسلوب حياتي الحاليّ |
Tu deste-me algum sentido com a sabedoria de pai e eu vou mudar o meu estilo de vida. | Open Subtitles | لذا ضربت بعض الإحساس لي مثل الأبّ وسأغيّر أسلوب حياتي لا ممارسات أكثر |
O meu estilo de vida frívolo e vazio tem agora mesmo muitas hipóteses. | Open Subtitles | يا صاح، أسلوب حياتي الفارغ الضحل يبدو رائعاً الآن |
Deus não gosta do meu estilo de vida, portanto anda a castigar-me. | Open Subtitles | القدر يعبث معي لا يعجبه أسلوب حياتي لذا فإنه يعاقبني |
Tenho bom material genético, sou bem parecido e ela quer criar a criança sozinha, o que se adequa ao meu estilo de vida. | Open Subtitles | أملك مادة وراثية جيدة سهلة على العيون وتود أن تربى الطفل بناءً على أسلوب حياتي |
E, depois, fechava os olhos e visualizava-me a ganhar aquela nota de cem mil dólares e o meu estilo de vida. | Open Subtitles | ثم أغمض عيني وأتصور أسلوب حياتي مع تلك الـ 100,000 دولار السنوية |
Enfim, agora que estou sozinha, tenho de chegar a gerente para conseguir manter o meu estilo de vida. | Open Subtitles | على أي حال , أنا وحدي الآن و علي أن أكون مديرة بنهاية السنة لأستطيع الإحتفاظ على أسلوب حياتي |
Ela não aprovava o meu estilo de vida nem por um bocadinho. | Open Subtitles | لم توافق على أسلوب حياتي أبداً |
Gosto do meu estilo de vida, e não quero que acabes com ele. | Open Subtitles | يعجبني أسلوب حياتي ولا أريد القضاء عليه |
Acho que relacionamentos não se enquadram no meu estilo de vida. | Open Subtitles | أعتقد ان العلاقات لا تلائم أسلوب حياتي |
Obviamente o teu marido não aprova o meu estilo de vida. | Open Subtitles | واضح أن زوجك لا يوافق على أسلوب حياتي |
É o meu estilo de vida. | Open Subtitles | أنه أسلوب حياتي |
Sim, ele deixou-me o meu estilo de vida. | Open Subtitles | نعم، لقد ترك لي أسلوب حياتي. |
Burns mas os pontos de vista ultra-conservadores do Sideshow Bob entram em conflito com o meu estilo de vida. | Open Subtitles | (لكنسياسة(سايدشو.. لا تناسب أسلوب حياتي |