"أسماك قرش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de tubarões
        
    • há tubarões
        
    • tubarões de
        
    • tubarões por
        
    • são tubarões
        
    • tubarão
        
    • os Sharks
        
    Se observarem a primeira linha, veem que todas estas diferentes espécies de tubarões são muito similares. TED اذا نظرت في السطر الأول تشاهد ان كل اسماك القرش المختلفة هذه هي تقريباً مُتشابهة وهذا يعني ان جميعها أسماك قرش
    Tu achas realmente que há tubarões por aqui? Open Subtitles أتعتقدي أنه من الممكن أن توجد أسماك قرش هنا؟
    há tubarões de areia, mas não têm dentes. Open Subtitles هناك أسماك قرش رملِ، لَكن ليس لديهم أي أسنان.
    Não estamos a lidar com índios, os tipos são tubarões. Open Subtitles هؤلاء ليسوا مجموعة من الناس المحليين أنت تتعامل مع أسماك قرش هنا سأقول لا
    Restos de tubarão congelado. De caminho ao mercado de peixe de Miami. Open Subtitles جوف أسماك قرش مجمدة في طريقها إلى سوق ميامي للأسماك
    Somos os Sharks da Costa Oeste Sabemos morder Open Subtitles نحن أسماك قرش الساحل الغربي ونحن حصلنا على العضة
    A minha história começa nas Ilhas Galápagos, a 15 metros de profundidade e um grande cardume de tubarões. TED تبدأ قصتي شمالي جزر غالاباغوس، تحت 50 قدم من الماء مع أسماك قرش ضخمة.
    Sabes, Lucas, o pool genético dos Luthor é um aquário de tubarões e o nosso pai pôs engodos na água. Open Subtitles لوكاس مورثات آل لوثر كلها أسماك قرش ووالدنا يجرب المياه فقط
    Isto foi em agosto, e normalmente o pico de tubarões é em junho, julho. E raramente os vemos, raramente conseguimos estar no lugar certo para encontrar tubarões em agosto. TED كان ذلك في شهر اغسطس وغالبا ما تكثر أسماك القرش في شهري يونيو ,و يوليو ومن النادر أن تراها نادراً ما تكون في المكان الصحيح لتجد أسماك قرش في شهر اغسطس
    Além disso, há tubarões no mar, os locais que exigem respeito e uma onda enorme. Open Subtitles هناك أسماك قرش في المحيط اُناس محليون يتطلبون الإحترام الكامل وموجات ثقيلة جداً جداً
    Aqui há tubarões de verdade, estúpido! Open Subtitles لديّهم أسماك قرش حقيقية هنا، أيّها الأبله
    tubarões de água doce? Open Subtitles أسماك قرش بمياه عذبة؟
    Ninguém vai acreditar, não há tubarões por aqui. Open Subtitles لا يصدق أحد ذلك لا يوجد أسماك قرش هنا
    - Viemos buscar-te. - há tubarões por todo o lado. Open Subtitles جئنا لإحضارك، هناك أسماك قرش في كل مكان
    Sabias que os golfinhos são tubarões gays? Open Subtitles هل تعلمين بأن الدلافين هم أسماك قرش شاذة
    Os melhores cirurgiões são tubarões. Open Subtitles كل الجراحين الجيدين أسماك قرش.
    são tubarões miniatura. Open Subtitles أسماك قرش صغيرة
    Não vejo nenhum corpo. Não vejo nenhuma jaula de tubarão a boiar por aqui. Open Subtitles لا أري أية جثث لا أري قفص أسماك قرش يطفو هنا
    'JETS' DA COSTA ESTE DEFENDEM TÍTULO derrotou à tangente os Sharks da Costa Oeste, outra equipa da Pepper, que vemos aqui no seu estilo de dança "new wave", inspirada na coreografia dos telediscos. Open Subtitles هزمت أسماك قرش الساحل الغربية بدقة وهو آخر واحد من فرق بيبر ويظهر هنا بتصميم رقص موجتهم الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more