Ouçam, esfíncteres, inauguramos esta tv ás 4h, Domingo, Jets contra Miami. | Open Subtitles | حسناً أسمعوا يا أبطال تعرفون أننا سنلقنهم درساً يوم الأحد |
E pedi ao público: "Ouçam este ficheiro de áudio. | TED | وسألت الحضور, قلت, "أسمعوا إلى هذا المقطع الصوتي. |
Ouçam! Ninguém deve apedrejar ninguém até eu apitar. | Open Subtitles | أسمعوا, لا أريد أن يرمى أي حجر قبل أن أصفر |
Escutem, gostariam de vir a nossa casa para jantar? | Open Subtitles | أسمعوا يارفاق ما رأيكم في تناول العشاء عندي؟ |
Ouve, saí agora do clube dos machos alfa. | Open Subtitles | أنا أصدق ذلك أسمعوا , أود الخروج إلى احدي نوادي الشباب |
Alerta... os soldadinhos não ganham. Mas, Olhem. | Open Subtitles | تنبيه مفسد للمتعه طاحنوا الأسنان لا يفوزون ولكن أسمعوا أسمعوا,أسمعوا, أسمعوا, أسمعوا |
Ouça. O meu objectivo é assassinar aquela melancia. | Open Subtitles | حسنٌ, أسمعوا, هدفي هو اغتيال تلك البطيخة |
Ouçam, alguem me poderia explicar isto de forma simples? | Open Subtitles | كما ترين أسمعوا, هل يوجد شخص يفسر هذا لي؟ |
Bem, então Ouçam, amigos. Quero paragem no solo em todo o país. | Open Subtitles | حسنا أسمعوا إذا، أريدكم أن توقفوا جميع الرحلات حول البلاد |
Ouçam, não quero saber o que fazem ao tipo, só quero o trabalho feito, ok? | Open Subtitles | أسمعوا ، لا يهمني ما ستفعلانه لكن عليكم أن تنهوا المهمة |
Ouçam rapazes. Vamos lá ver se nos entendemos... | Open Subtitles | أسمعوا يا رفاق، دعونا نتأكد من أننا نفهم بعضنا الآخر |
Ouçam. Temos de inventar à medida que prosseguimos. | Open Subtitles | حسناً, أسمعوا سوف يتوجب علينا الأستمرار في المهمة هذي كما خططنا |
Ouçam, se ambos não precisam de mim aqui, tenho uns cinco relatórios para fazer na esquadra. | Open Subtitles | هيي، أسمعوا إذا كنتم لا تريدوني هنا الأن لدي حوالي خمسة تقارير ساقوم بطباعتهم بالدائرة |
Ouçam, vou precisar de ajuda nos próximos dias. | Open Subtitles | حسناً , أسمعوا .. سأحتاج لبعض المساعدة خلال الأيام القادمة , حسناً ؟ |
Ouçam, juntei-me aos Equalistas porque acreditava no que Amon dizia. | Open Subtitles | أسمعوا لقد انضممت للايكواليست لأننى صدقت ما كان يقوله آمون |
Escutem rapazes. Estive a falar com a médica e... | Open Subtitles | أسمعوا يا رفاق لقد تكلمت مع الدكتور للتو و.. |
Escutem, vamos encontrar os vossos ovos e trazê-los de volta de manhã. | Open Subtitles | أسمعوا, سنجد بيوضكم ونرجعهم بحلول الصباح |
Mas Escutem. | Open Subtitles | لكن أسمعوا ؟ لا تفسدون لي الأمور |
Ouve, eu sei que é um trabalho sujo, mas Chris, tens que espalhar essa semente até o teu saco estar vazio. | Open Subtitles | , أسمعوا , أعرف بأنه يبدو مثل عمل قذر , لكن لويس أنت يجب أن تنشر تلك البذور حتى كيسك يفرغ |
Ouve, por que não desfazes as malas e jantamos daqui uma hora. | Open Subtitles | أسمعوا لمَ لا تذهبَ وتوضبا الحقيبة وأنا سأجهز طعام العشاء بغضون ساعة. |
- Olhem, pessoal... Antes de falar, só quero ter a certeza que tenho total impunidade. | Open Subtitles | أسمعوا يا رفاق قبل أن اتحدث أريد التأكد بأنني لن أُعاقب |
Ouça, alguém liga se não encontro a minha mulher? | Open Subtitles | أسمعوا, ألا يهتم أحد بأنه لا يمكنني أن أجد زوجتي؟ |
Oiçam, eu tive um dia longo e esquisito, Portanto, todos para a cama. | Open Subtitles | أسمعوا لقد كان لدي يوم طويل غريب لذا إلى السرير |