| Chamei-lhe Camelot. | Open Subtitles | لقد أسميتها كاميلوت |
| Chamei-lhe Harper. Harper? | Open Subtitles | أسميتها هابر (تأتي بمعنى عازف القيثارة وعلى اسم ميناء امريكي معروف) |
| Eu Chamei-lhe o P45 E agora...vou testá-lo | Open Subtitles | فلقد أسميتها الـ(بي 45) |
| Deste-lhe o nome da tua mãe. | Open Subtitles | لقد أسميتها على غرار أسم والدتك. |
| Dei-lhe o nome de Zoe, que significa "vida". | Open Subtitles | لقد أسميتها "زوي" معناه "الحياة" |
| Por que lhe chamaste Bonitanador, Walter? | Open Subtitles | لماذا أسميتها البونيتاناتور, والي? |
| "um feitiço," foi o que lhe chamaste. | Open Subtitles | تعويذة ، أسميتها |
| Não, eu Chamei-lhe "Bizarro". | Open Subtitles | (كلا , أسميتها (بيزارو |
| Chamei-lhe: | Open Subtitles | أسميتها ... |
| Dei-lhe o nome que querias. | Open Subtitles | أسميتها كما أردتَ |
| Lembro-me de segurar na minha linda filha de três meses a quem dera o nome de Oma, o que, no meu dialeto, significa "verdade e justiça", que era o que eu desejava tanto todo esse tempo. | TED | أتذكر أنني كنت أحمل رضيعتي الجميلة ذو الثلاث أشهر والتي قد أسميتها ( أوما)، والتي تعني في لهجتي" العدل والحقيقة"، وهذا المعني هو ما كنت أشتاق إليه طوال هذا الوقت. |
| - Que bom. Dei-lhe o nome da mãe. | Open Subtitles | - أسميتها تيمّناً بأمي |