Vi o Juízo Final e é pior do que se pode imaginar. | Open Subtitles | رأيتُ نهاية العالم، وهي أسوأ من أيّ شيء يمكنكَ أن تتخيّله |
Ele é pior do que qualquer pessoa que tu e eu alguma vez conhecemos. | Open Subtitles | هذا الرجل أسوأ من أيّ شخص واجهناه أنا وأنت. |
- Oito. Ele é pior do que qualquer pessoa que tu e eu alguma vez conhecemos. | Open Subtitles | هذا الرجل أسوأ من أيّ شخص واجهناه أنا وأنت. |
Toda a campanha falhou, a malária voltou a surgir, mas agora ainda era pior do que antes porque estava encurralada nos locais mais difíceis de alcançar nas formas mais difíceis de controlar. | TED | فانهارت الحملة بكاملها وعادت الملاريا للظهور بشكلٍ أسوأ من أيّ وقتٍ مضى لأنّها تركزّت في المناطق التي يصعب الوصول إليها واتخذت أشكالًا تصعب السيطرة عليها |
pior do que nunca, estás... | Open Subtitles | أنتِ أسوأ من أيّ وقت مضي, أنت كذلك |
Ver isto realmente a acontecer é pior do que qualquer merda de cena de crime. | Open Subtitles | مشاهدة الأمر وهو يحدث فعلاً... أسوأ من أيّ مسرح جريمة لعين |
É pior do que qualquer coisa que possa imaginar. | Open Subtitles | إنّها أسوأ من أيّ شيءٍ .قد تتخيّله |
pior do que qualquer cancro. | Open Subtitles | أسوأ من أيّ سرطان |
Se estragares isto, vai ser pior do que qualquer inferno que Deus possa imaginar para ti. | Open Subtitles | أفسد هذا يا (بوث)، وسيكون عقاباً أسوأ من أيّ شيء قد تلقاه في الجحيم. |
O que eu fiz não é pior do que o Klaus já fez. Esperaria que te comportasses de forma superior ao Niklaus. | Open Subtitles | لا تنتقدني يا (إيلايجا)، فما فعلتُه ليس أسوأ من أيّ شيء فعله (كلاوس) قطّ. |
Quem organiza o jogo do náutilo é pior do que eu imaginava. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يقبعون وراء لعبة (النوتلس) كانوا أسوأ من أيّ شيءٍ تخيّلته. |