| Vou aprender como andar na corda e fazer truques de magia. | Open Subtitles | سأتعلم كيف أسير ...على حبل مشدود و أقوم بخدع سحرية و أشياء أخرى |
| Eu... um dia, estava a sobrevoar o Lago Placid, e o meu co-piloto, desafiou-me a andar na asa e saltar. | Open Subtitles | كنت... كنت أحلّق فوق بحيرة بلاسيّد ذات يوم، وتحدّاني مساعدي أنْ أسير على الجناح واقفز. |
| Tenho medo de andar na estrada sozinha. | Open Subtitles | أخاف أن أسير على الطريق لوحدي |
| Ele disse-me para não andar no topo, e eu não dei ouvidos. | Open Subtitles | لقد أخبرني أن لا أسير على السطح لكني لم أستمع له |
| Estou a usar um saco, estou a andar no papel, estou cheia de pomada que brilho como um maldito pernil de natal. | Open Subtitles | أنا أرتدي كيساً أنا أسير على قصدير ... أنا مصقولة تماماً |
| A seguir os passos de Kirk, Crunch e Kangaroo. | Open Subtitles | أسير على خطى كيرك ، كرانش، و كنجارو |
| Vais obrigar-me a andar na prancha? | Open Subtitles | -هل ستجعلني أسير على لوح الموت؟ |
| Vais obrigar-me a andar na prancha? | Open Subtitles | -{\pos(190,210)}هل ستجعلني أسير على لوح الموت؟ |
| Vou andar na borda com os olhos fechados, até me ajudares a encontrar a Sameen, ou até eu cair e morrer, tragicamente. | Open Subtitles | سوف أسير على هذه الحافة وعيناي مُغمضتان حتى: أ) تُساعديني على إيجاد (سامين)، أو ب) أسقط لموتي مأساوياً. |
| Mas estou a andar no caminho de Buda agora... | Open Subtitles | لكنني أسير على درب (بوذا) حالياً... |
| Nunca tive uma única hipótese de seguir os passos do meu pai. | Open Subtitles | أني قد منحت فرصة لكي أسير على خطى والدي |
| E por uma vez, estou contente por não seguir os passos do Clark. | Open Subtitles | ولمرة واحدة، أنا مسرور (لأني لا أسير على خطى (كلارك |