Quando acordar e não houver pessoas más para serem mortas, | Open Subtitles | الذي أستيقظ فيه و لا يوجد أي أشخاص سيئين يحتاجون القتل |
Aprendi a fazer coisas más a pessoas más, usei isso tudo para fazer muito dinheiro. | Open Subtitles | لقد تعلمتُ أشياء سيئة من أشخاص سيئين أستخدمتُ كل ذلك لكسب المال |
Sabíamos o que fazer se pessoas más viessem. | Open Subtitles | . نحن نعلم ماذا نفعل عندما يأتي أشخاص سيئين إلينا |
Mas às vezes, as crianças também são más pessoas. | Open Subtitles | ولكن بعض الأوقات الأطفال أيضا يكونون أشخاص سيئين |
Não somos más pessoas mas fizemos uma coisa má. | Open Subtitles | نحن لسنا أشخاص سيئين لكننا فعلنا شيئاً سيئاً |
Quando acusava gangues, tive de voltar a devolver às ruas maus tipos, mas nenhum deles tinha a intenção de matar milhares de pessoas inocentes Como é que está a pensar deixá-lo sair? | Open Subtitles | عندما كنت أقوم بدور الإدعاء في قضايا العصابات كنت مضطراً لإعادة أشخاص سيئين إلى الشوارع ولكن لم يكن أحد منهم مصمماً على قتل آلاف من الناس الأبرياء |
Dizer coisas más sobre pessoas más nunca acaba bem. Talvez não as devesses ter escrito. | Open Subtitles | التحدث بأمور سيئة حول أشخاص سيئين لاينتهي دائماً بخير ربما كان عليك ألاتكتبها |
Más, pessoas más. Células terroristas. | Open Subtitles | أشخاص , سيئين جداً , جدّاً , خلايا إرهابيّة |
- E andava com pessoas más. | Open Subtitles | و لقد كوّن علاقات مع أشخاص سيئين جداً. |
E, parecíamos pessoas más. | Open Subtitles | بدونا أشخاص سيئين |
São como as pessoas más. | Open Subtitles | هم أشخاص سيئين صحيح ؟ |
A questão é que há pessoas más por aí, que fazem coisas más. | Open Subtitles | الأمر يا (ألكسيس) أنّ هناك أشخاص سيئين في الخارج يقومون بأشياء سيّئة، -وكلّما كشفتِ عن نفسكِ ... |
Ando por maus locais, a falar com más pessoas, a toda a hora. | Open Subtitles | ينتهي بي الأمر في أماكن سيئة للحديث مع أشخاص سيئين |
Não somos más pessoas mas fizemos uma coisa má. | Open Subtitles | "لسنا أشخاص سيئين لكننا فعلنا ما هو سيء" |
Não há maneira de controlar se irá ser utilizado pelo nosso lado ou pelo outro lado, por boas pessoas, ou por más pessoas. | TED | ليس لديك أي طريقة للتحكم سواءاً كانت تستخدم من طرفك أو من طرف آخر ، من أشخاص سيئين أو من أشخاص طيبين . |
Mas isso não faz deles más pessoas. | Open Subtitles | لكن هذا لايجعل منهم أشخاص سيئين |
- Bem. Eles não são más pessoas. | Open Subtitles | - جيد ,إنهم ليسو أشخاص سيئين - |
Não existem bons tipos e maus tipos, Ryan. Só opiniões. | Open Subtitles | ليس هناك أشخاص جيدين و أشخاص سيئين يا (رايان) فقط أراء |