Graças a Deus que tenho o meu cardiologista na marcação rápida. | Open Subtitles | أشكر الرب أنا لدي رقم طبيبي للقلب على الاتصال السريع. |
Graças a Deus vivo num país onde podemos pôr gente como vocês na cadeia. | Open Subtitles | وأنا أشكر الرب علي أننا نعيش في بلداً، ما زالت تمكننا من أن نضع أمثالك في السجن |
Não me saí bem com o casamento, não soube gerir uma estalagem e Graças a Deus que não tivemos filhos. | Open Subtitles | لم أكن جيداً بالزواج لم أكن جيداً في النهوض من فراشي لأجل الإفطار أشكر الرب لإني لم ارزق بأطفال |
Louvado seja o Senhor | Open Subtitles | أشكر الرب |
Louvado seja o Senhor | Open Subtitles | أشكر الرب |
Agradeço a Deus e a Vossa Majestade pela vossa enorme misericórdia hoje. | Open Subtitles | أشكر الرب وجلالتك على الرحمه التى أظهرتها اليوم |
Graças a Deus que ninguém se magoou, ou ficou gravemente ferido. | Open Subtitles | أشكر الرب لأنه لايُوجد أحد مُصاب أوجُرحبطريقةسيئة. |
Dou Graças a Deus que entraste na minha vida. | Open Subtitles | أنا أشكر الرب أنك أتيت في حياتي. أنا حقاً أشكره. |
Graças a Deus. Não aguentava mais outra parvoíce cada vez que te tentava beijar. | Open Subtitles | أشكر الرب , لم أتحمل نظرة الغريب في كل مرة أحاول أن أقبلك فيها |
Graças a Deus que tinha um irmão que sabia a peça de cor. | Open Subtitles | أشكر الرب أن لدي أخاً تعلم اللعب عن ظهر قلب. |
Graças a Deus que estava à procura de comida, mesmo no sítio certo. | Open Subtitles | أشكر الرب لأنك كنت تبحثين عن الطعام في نفس المكان بالضبط |
Graças a Deus que percebemos antes que causasse problemas! | Open Subtitles | أشكر الرب أننا عرفنا ذلك قبل أن يسبب مشكلة |
Graças a Deus que a Condessa Viúva não está cá para vê-lo. | Open Subtitles | أشكر الرب لأن الأرملة ليست هنا لتشهد ذلك |
Graças a Deus que não te juntei à lista. | Open Subtitles | أشكر الرب أنه لم يتوجب علي أن أُضيفك للقائمة |
Louvado seja o Senhor | Open Subtitles | أشكر الرب |
Louvado seja o Senhor... | Open Subtitles | أشكر الرب... |
Sir Ralph, lordes e cavalheiros, Agradeço a Deus por ter podido vir ao encontro dos meus fiéis súbditos do Yorkshire e do Norte. | Open Subtitles | أيها السير رالف أيها الأمراء والسادة أشكر الرب, أخيرا لتمكني من المجيء بين عبيديي المؤمنين في يوركشاير والشمال |
E acredite em mim, Agradeço a Deus todos os dias por só ter perdido o braço. | Open Subtitles | إنني أشكر الرب كل يوم على أنني لم أفقد سوى ذراع |
Agradeço a Deus por Pedro e Paulo terem sido poupados. | Open Subtitles | "إننى أشكر الرب أن " بيتر " و " بول قد إجتنبوا ذلك |