"Falámos, como pessoas modestas, tão tímidas, sempre os últimos do rebanho, e logo ele começou a dizer coisas que me interessavam." | Open Subtitles | سَقطنَا سوية كناس معتدلين في ذيلِ القطيعِ الي كنا ننظر اليه و قد بَدأَ بقَول أشياءِ أثارَت إهتمامي |
Tu sabes, coisas que as pessoas dizem quando se preocupam com os outros. | Open Subtitles | ـ تَعْرفُ، يَقُولُ الناسَ أشياءِ لمن يَهتمّونَ ببعضهم ـ أحــقــاً |
E o homem invisível tem uma lista especial de dez coisas que ele não quer que tu faças. | Open Subtitles | والرجل الخفي لديه قائمة خاصّة .لعشَرة أشياءِ لا يُريدُك أَنْ تَعمَلُها |
Há quatro coisas que eu vejo logo de repente. | Open Subtitles | هناك أربعة أشياءِ بأنّني أَرها مباشرةً. |
"10 coisas que deves saber sobre futebol americano." | Open Subtitles | "عشَرة أشياءِ التي يَجِبُ أَنْ تعرفوهـاْ حول خيالِ كرةِ القدم . " |
Não te recrimines por coisas que não podes mudar. | Open Subtitles | ...أنتِ عليكِ التوقف عن معاقبة نفسك على أشياءِ لا يمكنكِ تغييرها |
Tem 5 coisas que eu quero dirigir | Open Subtitles | # هناك خمسة أشياءِ أُريدُ رُكوب # |
E se te obrigar a fazer coisas, coisas que não queres? | Open Subtitles | أشياءِ لا تريدين القيام بها ؟ |