"أشياء أفضل لتفعلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisas melhores para fazer
        
    Aposto que tem coisas melhores para fazer. Open Subtitles أنا متأكد أن لديها أشياء أفضل لتفعلها
    Estou a implorar a pessoas que nunca conheci para pressionarem um governo que tem coisas melhores para fazer do que punir um homem que não quis mal a ninguém por algo que nem sequer ninguém viu. Open Subtitles -أناشد أشخاصاً لم أقابلهم قبلاً ليضغطوا على حكومة لديها أشياء أفضل لتفعلها لتعاقب رجلاً لم يقصد أيّ أذي على شيء لم يشاهد أحدٌ حتى، هذا ما أفعله
    Não tem coisas melhores para fazer, Peterson? Open Subtitles أليس لديك أشياء أفضل لتفعلها (باتريسون)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more