Sabes, a importância de viajar e experimentar coisas novas... | Open Subtitles | عن أهمية الترحال, وإستكشاف أشياء جديدة, كما تعلمين |
Mas não podes ficar parado. Tens que procurar coisas novas, alguém novo. | Open Subtitles | لكنّ لا يمكنك حبس نفسك هكذا يجب أن تجرب أشياء جديدة |
Mas não acha que é assustador tentar coisas novas? | Open Subtitles | لكن لاتعتقد أنه مخيف لتجربة أشياء جديدة ؟ |
Porque criadores de tendências como o Jimmy Kimmel apresentam-nos coisas novas e interessantes e trazem-nas para uma audiência maior. | TED | لأن صانعي الأذواق مثل جيمي كيميل يقدمون لنا أشياء جديدة ومثيرة ويأتون بها إلى جمهور أوسع. |
Podes comprar novas coisas, mas não podes comprar uma nova festa. | Open Subtitles | تستطيع شراء أشياء جديدة لكنك لن تستطيع شراء حفلة جديدة |
Seria esgotante. Não teríamos tempo para aprender coisas novas. | TED | وهذا سيكون مرهقاً، كما لن يكون لدينا الوقت لتعلم أشياء جديدة. |
São essas coisas que nos permitem imaginar coisas novas. | TED | هذه هي الأدوات التي تتيح لنا اختراع أشياء جديدة. |
As estrelas morrem na mesma intersecção, desta vez lançadas para o exterior numa colisão violenta de átomos mais pequenos cruzando-se e fundindo-se eficazmente em coisas novas e mais pesadas. | TED | تموت نجوم في هذا التقاطع نفسه، هذه المرة تُقذف إلى الخارج في تصادم عنيف للذرات الصغيرة، تتقاطع وتندمج معاً تماماً بشكل فعال لتصبح أشياء جديدة وأثقل. |
De facto, eles vão gerar novos tipos de empregos, novos tipos de tarefas que queremos feitas tal como a automação criou uma série de coisas novas que antes não sabíamos que precisávamos e agora não conseguimos viver sem elas. | TED | سيتولد عنها أنواع جديدة من الأعمال، أنواع جديدة من المهام التي نرغب بالقيام بها، كما أن المهام الميكانيكية نتج عنها أشياء جديدة لم نكن نعرف أننا بحاجة لها من قبل، والآن لا يمكننا العيش بدونها. |
Quando olho para estas imagens de dados, vejo coisas novas. | TED | عندما أتفحص هذه البيانات الصوريّة أرى أشياء جديدة |
E criamos essas vias, esta reserva cognitiva, aprendendo coisas novas. | TED | ونحن نقوم بخلق هذه الطرق، هذا الاحتياط الإدراكي، عن طريق تعلم أشياء جديدة. |
Por exemplo, estamos sempre a aprender coisas novas sobre o cérebro o que deixa claro o quanto a nossa IA não se compara com o nosso cérebro. | TED | وحيث أننا نتعلم باستمرار أشياء جديدة عن العقول التي توضح كم أن الذكاء الاصطناعي لا يرقى إلى مستوى العقول الحقيقية. |
Está a fazer algo novo. Estão a acontecer coisas novas. | TED | إنها تقوم بشئ جديد. هناك أشياء جديدة تحدث. |
Teve de arranjar novas ideias, coisas novas que fossem difíceis de copiar. | TED | كان عليه التوصل إلى افكار جديدة، أشياء جديدة يصعب تقليدها. |
quero olhar para o horizonte e encontrar coisas novas, estranhas, como esta caldeira vulcânica no Níger. | TED | أريد أن أذهب إلى الأفق وأجد أشياء جديدة وغريبة، مثل هذا البركان في النيجر. |
Nós temos que aprender sobre coisas novas no caso de termos de usá-las algum dia. | Open Subtitles | يجب أن نتعلم أشياء جديدة عندما نلجأ إليهم يوماً ما. |
Então sai, vai ver o mundo, aprender coisas novas. | Open Subtitles | وأتعلم أشياء جديدة اذن اخرجي وشاهدي العالم وتعلمي أشياء جديدة |
Tu és jovem. Devias experimentar coisas novas, conhecer outras pessoas, ter experiências maravilhosas. | Open Subtitles | أنت مازلت شابة ، عليكِ أن تجربي أشياء جديدة ، وتتعرفي على أشخاصٍ جدد |
E consegue ser bastante difícil para ti aprender novas coisas. | Open Subtitles | وهو يمكن أن يكون صعبا لك لتتعلم أشياء جديدة |
Mas isto não é sobre o Reddit, é sobre descobrir novas coisas na web. | TED | لكن الأمر ليس حول ريديت. الأمر في الواقع حول إستكشاف أشياء جديدة تظهر على الويب. |
Ele está sempre a mudar, novas coisas são escritas, outras coisas são apagadas. | Open Subtitles | الكتاب يتغير بشكل دائم... أشياء جديدة دونت أشياء قديمة محيت |