"أشياء مجنونة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisas malucas
        
    • coisas loucas
        
    • coisas maradas
        
    Os miúdos fazem coisas malucas. Open Subtitles الأطفال تفعل أشياء مجنونة. أنتم لديكم أطفال.
    É tentador procurar mensagens quando coisas malucas começam a acontecer. Open Subtitles إنه لمن المغر الاطلاع على الرسائل التي تحملها أشياء مجنونة تحدث
    Fazemos coisas malucas e idiotas, para ficar bem. Open Subtitles سوف تفعل أشياء مجنونة وغبية لتحاول إصلاح الأمر
    Comem coisas loucas e gigantescas. Conduzem como loucos. Open Subtitles يأكلون أشياء مجنونة عملاقة ويقودون بجنون
    E às vezes as pessoas não gostam disso, e começam a dizer coisas loucas. Open Subtitles وأحياناً الناس لا تحب هذا وتجعلهم يفعلون أشياء مجنونة
    Mas há uma razão para termos feito isto, e é porque às vezes as pessoas fazem coisas maradas para protegerem a família. Open Subtitles ولكن هناك سبب لما فعلنا، وهو بسبب أحياناً يقوم البعض بفعل أشياء مجنونة حقاً لحماية عائلاتهم
    Tu me pusestes aqui. Me fizestes fazer coisas malucas. Tens me sangrado. Open Subtitles وضعتينى فى هذا الموقف جعلتينى أفعل أشياء مجنونة .
    Sabia que estava a fazer uma coisa errada, mas um belo traseiro pode levar um homem a fazer coisas malucas. Open Subtitles ... علمت أنني كنت أقوم بعمل خاطئ لكن مؤخرة رائعة يمكنها أن تجعل الرجل يفعل أشياء مجنونة
    Ou levar um homem a levar um homem a fazer coisas malucas. Open Subtitles أو تجعل رجل يجعل رجل يفعل أشياء مجنونة
    No entanto, já vimos acontecer tantas coisas malucas. Open Subtitles و حتى الآن رأينا الكثير من الاشياء... أشياء مجنونة تحدث بالفعل.
    O amor leva-nos a fazer coisas malucas. Open Subtitles الحب بوسعه جعلك اقتراف أشياء مجنونة
    Penso que o amor faz-nos fazer coisas malucas. Open Subtitles أعتقد أن الحب يجعلنا نفعل أشياء مجنونة.
    Ele tentou convencer-me de coisas malucas. Open Subtitles حاول أقناعي بفعل أشياء مجنونة
    Ele tentou convencer-me de coisas malucas. Open Subtitles حاول أقناعي بفعل أشياء مجنونة
    fazer coisas malucas, passeios, fazer as coisas que as pessoas da tua idade costumam fazer? Open Subtitles تفعل أشياء مجنونة ... تذهب الى جبال "روكى كليفلاند" تفعل أشياء من المفترض أن يفعلها الناس فى سنك ؟
    Tens de fazer coisas malucas para manter o romance vivo. Open Subtitles {\pos(192,210)} عليكما فعل أشياء مجنونة لتبقي الأمور منعشة.
    O amor obriga-nos a fazer coisas loucas. Open Subtitles الحب يجعلك تفعل أشياء مجنونة
    As pessoas fazem coisas loucas por amor. Open Subtitles يفعل الناس أشياء مجنونة للحب
    Os loucos fazem coisas loucas, minha senhora. Open Subtitles كلا المجانين يفعلون أشياء مجنونة .
    Mas aviso-o já, cuidado onde clica. Há ali coisas maradas. Open Subtitles لكن عليّ أن أحذرك، إنتبه من ما تضغط عليه توجد أشياء مجنونة هناك يا رجل
    Sim, pá, já vi coisas maradas. Open Subtitles أجل، يا رجل، لقد رأيتُ أشياء مجنونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more