Dizem coisas aqui... coisas íntimas que não diriam ao melhor amigo. | Open Subtitles | أنتم تقولون أشياء هنا أشياء محرجة جداً لاتقولونه لأعزِّ أصدقائكم |
Podemos realmente dizer coisas aqui que têm impacto em todo o mundo. | TED | وأن بإمكاننا قول أشياء هنا قد يكون لها أثراً في جميع أنحاء العالم. |
Há coisas aqui sem permissão. Eu tenho que verificar as tuas roupas. | Open Subtitles | توجد أشياء هنا بدون إذن عليّ أن أراجع ملفاتهم |
Há aqui coisas mais valiosas do que podes imaginar. | Open Subtitles | هناك أشياء هنا تساوي قيمتها أكثر مما تتخيل |
Só de pequenos momentos, coisas aqui ou ali, mas, do que me lembro, adoro. | Open Subtitles | هناك بعض اللحظات الصغيرة و أشياء هنا و هناك . لكن أكثر ما أذكره منها أنني أحببتها |
Como suportamos a dor, tu e eu somos capazes de fazer coisas, aqui que nunca julgaríamos possíveis. | Open Subtitles | ولأن بوسعنا تحمل الألم أنا وأنت أجل، أننا قادرين على أشياء هنا |
Permitam-me destacar algumas coisas aqui no comentário falso. A primeira é que os mentirosos tendem a pensar sobre a narrativa. Eles inventam uma história: Quem? E o que aconteceu? E foi o que aconteceu aqui. | TED | دعوني أوضح بضع أشياء هنا في الرأي الزائف. الأول أن الكذابين يميلون للتفكير حول السرد. انهم يشكلون القصة: من؟ وماذا حدث؟ وهذا ما حدث هنا. |
Está na altura de largar o passado, e reconhecer que tens coisas aqui que eu somente poderei sonhar. | Open Subtitles | كي تكتشف أن لديك أشياء هنا أحلم بها |
Há algumas coisas aqui, mas estão protegidas por uma senha. | Open Subtitles | هناك أشياء هنا لكنها محمية بكلمة سر |
Então, pomos coisas aqui e enterramo-las, para que... | Open Subtitles | لذا نحن نضع أشياء هنا ... وسندفنها لكي |
Eu vou tratar das coisas aqui. | Open Subtitles | أنا سأتولى أشياء هنا. -حقا ؟ |
Há coisas aqui dentro. | Open Subtitles | توجد أشياء هنا |
Isto é o Warehouse! Há aqui coisas que podem ajudar. | Open Subtitles | هذا هو المستودع، توجد أشياء هنا يمكنها مساعدتها. |
Vi aqui coisas que não imaginava serem possíveis. | Open Subtitles | رأيت أشياء هنا لا يمكنني تخيلها |
Há aqui coisas que não víamos desde antes do início da guerra. | Open Subtitles | هنالك أشياء هنا لم نرها منذ الحرب |
Tens aqui coisas. | Open Subtitles | -لديك أشياء هنا - نعم |