Veja nos que nos tornamos, Capitão. | Open Subtitles | أنظر ما الذي أصبحنا عليه, أيها الكابتن |
Para medirmos quem nós somos... E no que nos tornamos. | Open Subtitles | لكي نقيس من نحن وما أصبحنا عليه |
Foi no que nos tornamos. | Open Subtitles | هذا ما أصبحنا عليه. |
Talvez fosse o princípio de nos definirmos em quem nos tornámos e em quem nos estamos a tornar. | TED | ربما تكون بداية تعريف أنفسنا بما أصبحنا عليه وما نصبح عليه |
- Ama-la mais do que a mim? - Olha no que nos tornámos! | Open Subtitles | ـ أنظري إلى ما نحن عليه وما أصبحنا عليه ـ هل تحبها أكثر مني؟ |
E alguns de nós... não sabemos bem o que temos... no que nos tornámos. | Open Subtitles | وبعضمنّا.. لسناواثقينما نملكه... وما أصبحنا عليه. |
Deviam estar orgulhosos daquilo que nos tornámos. | Open Subtitles | عليكم أن تفخروا بما أصبحنا عليه |
Em que nos tornámos? | Open Subtitles | ما الذي أصبحنا عليه ؟ |
Foi nisto que nos tornámos? | Open Subtitles | -أهذا ما أصبحنا عليه ؟ |