basta abri-la. Tudo o que vemos no livro, pode ser selecionado com dois dedos, pode ser retirado da página e aberta. | TED | وأي شيء ترونه في الكتاب، يمكن أن يلتقط بواسطة أصبعين ويرفع خارج الصفحة ويفتح. |
Esmaguei dois dedos do pé. Estamos a ver quanto tempo aguentam as unhas até caírem. | Open Subtitles | كسرت أصبعين و نحن ننتظر متى تسقط أظـافرهمـا |
Coloque dois dedos em cima da bola, e deixe seu pulso rodá-la. | Open Subtitles | ضع أصبعين على الخطين ودع معصمك يحتضن الكره |
Algumas partes, como imobilizar dois dedos com pequenas fracturas, foi muito fácil. | Open Subtitles | بعض الاجزاء مثل تجبير أصبعين بكسر بسيط كان سهلاً للغايه |
Meti lá a mão e quase perdi dois dedos. | Open Subtitles | تقريباً فقدت أصبعين من أصابع يدي |
Enche aí uns dois dedos, assim mesmo. | Open Subtitles | أسكب ليّ بمقدار أصبعين. |
Meça dois dedos acima do meu osso pélvico. | Open Subtitles | قيسي أصبعين فوق عظمة الحوض |
Puro. dois dedos? | Open Subtitles | بدون , أصبعين ؟ |
Ruby, abre a boca da tua mãe, apanha dois dedos e passa na sua garganta, num movimento como se fosse uma colher. | Open Subtitles | روبي) افتحي فم أمكِ) وضعي أصبعين لتصلي لنهاية حلق أمكِ |
- Deixei-o meter dois dedos dentro. | Open Subtitles | - تَركتُه يَلْصقُ أصبعين في. |
dois dedos. | Open Subtitles | أصبعين |