Não acredito que não tinhamos percebido que os nossos pacientes tinham uma DST! | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نعرف إصابة مريضانا بمرض اتصال جنسي |
Não acredito que não conseguimos acabar. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نتمكن من رؤية الجميع اليوم. |
Não faz sentido. Como é que não pensámos nisso! | Open Subtitles | ..هذا شيء سخيف لا أستطيع أن أصدق أننا لم نفكر في ذلك |
As datas em que morreram. Não acredito que não vi isso. | Open Subtitles | تواريخ موت الضحايا، لا أصدق أننا لم نرَ هذا. |
É incrível que não estejamos a dar uma lição a estes tipos. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نهزم هؤلاء الأغبياء |
E por isso que não acredito que não conseguimos o elfo estúpido! | Open Subtitles | ولهذا لا أصدق أننا لم نحصل على الدمية الغبية! |
Acho que não nos conhecemos. Sou o Steve Stifler. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نتقابل من قبل أنا "ستيفين ستيفلر" |
Não acredito que não fodemos há dois anos, nove meses, três semanas e... 69 horas. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق أننا لم نمارس الجنس منذ سنتين، تسعة شهور ثلاث أسابيع... 69ساعة |
Não acredito que não encontrámos aquela gravação antes. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نجد هذا الشريط أولاً |
Eu preciso de acreditar que não o tratámos como se ele fosse lixo. | Open Subtitles | أحتاج أن أصدق أننا لم نعامله كقمامة |
Não acredito que não fomos atingidos por um raio. | Open Subtitles | لا أصدق أننا لم نصب بصاعقة. |
Temos andado a vasculhar os carros sem parar. Não acredito que não encontrámos ampicilina, ou outra coisa, em algum lado. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث في السيارات طيلة الوقت، ولا أصدق أننا لم نجد (أمبسلين)، أو.. |
- Não acredito que não sabíamos. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير ؟ - لا أصدق أننا لم نعرف - |