E comprometo-me a levar-te a algum lugar, uma vez por ano, a mais de 200 quilómetros de distância de casa, sem ser para visitar nenhum membro da família. | Open Subtitles | وأقطع على نفسي عهداً أن أصطحبكِ إلى مكان ما في العام يبعد أكثر من مائتي ميل عن المنزل ولن تري فرد من عائلتكِ |
Sim, mas eu não queria levar-te a um. | Open Subtitles | ولا أريد أن أصطحبكِ إلى واحد منهم. |
Eu vou levar-te a Glowerhaven e a qualquer lado que queiras ir. | Open Subtitles | ثمّ أصطحبكِ إلى "غلاورهيفن" أو أيّ مكان آخر تريدينه |
Não estava a tentar levar-te para a cama. | Open Subtitles | لم أكن أحاول أن أصطحبكِ إلى الغرفة. |
Steph, deixa-me levar-te para a outra sala, sim? | Open Subtitles | (ستيف)، دعيني أصطحبكِ إلى الغرفة الأخرى، إتفقنا؟ |
Deixa-me levar-te a dançar. | Open Subtitles | دعيني أصطحبكِ إلى الرقص. |
Kelly, eu lamento, querida, mas tenho de levar-te a um Hospital. | Open Subtitles | (كيلي)، أنا آسف يا عزيزتي، لكن عليّ أن أصطحبكِ إلى المستشفى. |